Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Carry out mentorship duties
Guide less experienced colleagues
Hire a person
Hire experienced people
Hire human resources
Hiring persons
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
In the presence of both Houses
Marie Curie experienced researcher fellowship
Marie Curie experienced researchers' fellowship
Play both ends against the middle
Provide mentorship
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Speak on both sides of one's mouth
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Support less experienced colleagues
Work both ends against the middle

Vertaling van "experiencing both " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


Marie Curie experienced researcher fellowship | Marie Curie experienced researchers' fellowship

bourse Marie Curie pour chercheur expérimenté | bourse Marie Curie pour chercheurs expérimentés


carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship

guider ses collègues


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


hire a person | hire experienced people | hire human resources | hiring persons

embaucher des ressources humaines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the four countries the process is still ongoing and is experiencing both progress and setbacks; thus, the final result still remains uncertain.

Dans les quatre pays, le processus se poursuit; il enregistre à la fois des succès et des défaites, ce qui fait que le résultat final demeure incertain.


The path taken by Russia towards an essentially liberal, pluralist democracy has experienced both advances and setbacks, but it is undeniable that the country has come a long way since the days of the Iron Curtain.

La Russie a connu des progrès et des revers sur la voie d'une démocratie essentiellement libérale et pluraliste, mais il est indéniable que le pays a parcouru beaucoup de chemin depuis l’époque du Rideau de fer.


We often hear of discrimination against women because they have duties related to raising children – this discrimination is experienced both during the recruitment process for a particular job and when there is an opportunity for promotion.

Nous entendons souvent parler de discrimination envers les femmes parce qu’elles ont des responsabilités liées à l’éducation de leurs enfants – cette discrimination se ressent à l’occasion du processus de recrutement pour un emploi particulier et quand une perspective professionnelle se présente.


H. whereas the dominant historical experience of Western Europe was Nazism, and whereas Central and Eastern European countries have experienced both Communism and Nazism; whereas understanding has to be promoted in relation to the double legacy of dictatorship borne by these countries,

H. considérant que l'expérience historique dominante de l'Europe occidentale a été le nazisme alors que les pays d'Europe centrale et orientale ont fait en outre l'expérience du communisme et du nazisme; considérant qu'il faut promouvoir la compréhension du double héritage de ces pays en matière de dictature,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a citizen of a country which has recently experienced both a totalitarian regime and the freedom of speech guaranteed by a democratic regime, I cannot help but sympathise with the cause of this woman fighting for human rights, and I am sure that this matter will be taken into consideration.

Comme citoyen d’un pays qui a connu récemment à la fois un régime totalitaire et la garantie de la liberté d’expression par un régime démocratique, je ne peux m’empêcher d’éprouver de la sympathie pour la cause de cette femme qui combat pour les droits de l’homme et je suis sûr que cette question sera prise en considération.


We, the Indigenous peoples of the Americas as a collective have experienced both isolationist and assimilationist government policies which have, with the participation of all levels of government, significantly encroached on the fundamental right of Indigenous nations' languages.

Nous, peuples autochtones des Amériques, avons collectivement fait l’expérience de politiques isolationnistes et assimilationnistes qui, avec la participation de tous les niveaux de gouvernement, ont sérieusement affaibli le droit fondamental des Autochtones à leurs langues.


The strategies they have funded have not been implemented by their governments but, in a similar fashion to what we are proposing here, by expert groups across society who have experienced both the effects, the gains and the losses of cancer.

Ces stratégies n'ont pas été mises en oeuvre par les gouvernements qui les finançaient, mais, de façon analogue à ce que nous proposons en l'occurrence, par des groupes de spécialistes qui ont connu les conséquences de la lutte au cancer, tant les victoires que les échecs.


As we all know, first nations and Inuit populations are disproportionately experiencing both population growth and chronic disease.

Comme nous le savons tous, les premières nations et les populations inuites sont touchées de façon disproportionnée par la croissance démographique et les maladies chroniques.


The residents of Kelowna experienced both an economic and emotional ordeal: 238 families lost their homes; many others lost personal property, businesses and jobs; and over 30,000 people, including my family and myself, were forced to evacuate.

Les habitants de la ville ont connu de graves difficultés économiques et psychologiques: 238 familles ont perdu leur maison, beaucoup d'autres ont perdu des biens personnels, des commerces et des emplois et plus de 30 000 personnes, dont ma famille et moi-même, ont été évacuées.


On the evening of the 1980 referendum, Pierre Elliott Trudeau said “this evening we are experiencing both the most beautiful and the most painful sides of democracy”.

Le soir du référendum de 1980, Pierre Elliott Trudeau déclarait, et je cite: «Nous vivons ce soir la démocratie dans ce qu'elle a de plus beau et de plus douloureux à la fois».


w