Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «experiences makes them seem further » (Anglais → Français) :

Xi xiang yuan" , different life experiences makes them seem further away from each other.

«Xi xiang yuan», ce qui signifie qu'en raison des expériences de vie différentes, ils semblent éloignés les uns des autres.


Implementing additional grounds for refusal and making them mandatory seem to be both contrary to the letter and spirit of the Framework Decisions.

L’application de motifs de refus additionnels et leur caractère obligatoire semblent contraires tant à la lettre qu'à l’esprit des décisions-cadres.


It is about giving young people the best possible start in life by investing in their knowledge, skills and experiences, helping them to find or train for their first job and giving them an opportunity to make their voice heard.

Il s’agit de donner aux jeunes le meilleur départ possible dans la vie en investissant dans leurs connaissances, leurs compétences et leurs expériences, de les aider à décrocher leur premier emploi ou à se former dans ce but et de leur donner l’occasion de faire entendre leur voix.


The Commission will closely monitor further technological developments and the results of the work programme contained in this report and make proposals for further follow-up towards the end of 2004, by which time both the Commission and the Member States will have the benefit of considerably more experience than at present with the implementation of the Directive.

La Commission suivra de près les nouveaux développements technologiques et les résultats du programme de travail proposé dans le présent rapport et formulera d'ici à la fin 2004 des propositions de suivi supplémentaire, date à laquelle tant la Commission que les États membres bénéficieront d'une expérience sensiblement plus étendue qu'actuellement en ce qui concerne la mise en application de la directive.


The new Action Plan focuses on a more limited number of key targets where government action can make a genuine difference: the modernisation of public services to make them more productive, accessible and equitable; the further promotion of a favourable environment for e-business; and a secure broadband information infrastructure.

Le nouveau plan d'action se concentre sur un nombre limité de grands objectifs pour la réalisation desquels les États peuvent agir efficacement: modernisation des services publics pour les rendre plus productifs et plus équitables, création d'un environnement favorable pour le commerce électronique, et des infrastructures d'information à large bande garantissant la sécurité.


whereas domestic workers and carers who are excluded from labour laws cannot be guaranteed a safe and healthy work environment, and face significant discrimination regarding the level of rights and protection that applies to them if compared to a country’s general standards; whereas, moreover, they have no right to participate in trade unions or in collective bargaining by other means, or are unaware of or experience difficulties in how to do so, ...[+++]

considérant que les employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants qui sont exclus de la législation du travail ne peuvent avoir la garantie d'un environnement de travail sûr et sain et sont victimes d'une importante discrimination quant au niveau de droits et de protection dont ils bénéficient par rapport aux normes générales nationales en vigueur; qu'en outre, ils n'ont pas le droit de — ou ignorent comment — faire partie d'une organisation syndicale ou d'autres formes de négociations collectives, ou sont confrontés à des difficultés à cet égard, ce qui les rend particulièrement vulnérables, notamment en raison de la couve ...[+++]


Previouis governments had been using this change in political culture that had been engendered by the good times to further denigrate these programs and make them seem dated and less valuable.

Des gouvernements précédents avaient profité du changement de culture politique engendré par la bonne tenue de l'économie pour dénigrer davantage ces programmes et les faire paraître dépassés et moins utiles.


There are other parallels perhaps to the experience of the Jewish people that may be missed by some of my colleagues (1225 ) Perhaps some of us have a special sensitivity, but I get concerned when I hear people in this great country-our brothers, our sisters, our friends, our acquaintances-referred to in ways that make them seem as outsiders.

Il y a peut-être d'autres parallèles avec l'expérience du peuple juif que certains de mes collègues ne peuvent pas comprendre (1225) La sensibilité de certains est peut-être plus vive, mais je m'inquiète lorsque j'entends décrire certains de nos concitoyens-nos frères, nos soeurs, nos amis, nos connaissances-dans des termes qui les marginalisent.


Hon. Arthur C. Eggleton (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure, Lib.): Mr. Speaker, as I think was pointed out in the consultant's report that was tabled last year at the Lapointe commission, when it comes to compensation levels overall, and it must be looked at in this context, members of Parliament are lower than the equivalent in the private sector (1425 ) This particular reduction in MP pensions will make them even further down the scale in terms of that comparison.

L'hon. Arthur C. Eggleton (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure, Lib.): Monsieur le Président, comme il a été souligné dans le rapport de l'expert-conseil déposé à la commission Lapointe l'an dernier, le niveau global de la rémunération-c'est dans cette optique-là qu'il faut voir les choses-des députés est inférieur à celui des travailleurs d'une catégorie équivalente du secteur privé (1425) Par suite de cette réduction du régime de pensions des députés, la rémunération de ces derniers accusera un recul encore plus gr ...[+++]


It will demonstrate that they can become self-sustaining businesses by helping them gain experience, making them more attractive to private investors and by enhancing the quality and survival rate of seed projects.

Elle devrait démontrer que les fonds peuvent devenir autonomes en leur permettant d'acquérir de l'expérience, en leur conférant plus d'attrait aux yeux des investisseurs privés et en améliorant la qualité et la viabilité des projets amorcés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experiences makes them seem further' ->

Date index: 2024-05-04
w