Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "experienced some sort " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le cligne ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was found that 65 per cent of females and 35 per cent of males reported having experienced some sort of sexual abuse.

Soixante-cinq pour cent des filles et 35 p. 100 des garçons ont affirmé avoir été victimes d'une forme de sévices sexuels.


We have had two soldiers who sort of experienced some difficulty.

Deux des soldats ayant découvert le corps ont eu du mal à s'en remettre.


I would suggest to the members of this committee that if a person is genuinely experiencing a gender identity disorder, he or she should be able to provide some sort of objective analysis of it. Otherwise, in this section it's the individual's “deeply felt internal and individual experience”.

J'aimerais faire valoir aux membres du comité que, si une personne éprouve vraiment un trouble de l'identité sexuelle, elle devrait pouvoir fournir un genre d'analyse objective du problème.


Senator Smith: Is the point you are trying to make that rather than just have live coverage of everything, it makes more sense to sort of précis certain highlights and have the packaging of that produced by some experienced public information outfit such as yourselves?

Le sénateur Smith : Essayez-vous de nous faire comprendre que plutôt que de diffuser tous les débats en direct, il vaudrait mieux ne retenir que certains faits saillants et de confier la production des émissions à des compagnies d'information publique expérimentées comme vous?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One out of every three to four women has already experienced some sort of physical or sexual abuse; what they have gone through in their minds cannot be measured in figures.

Une femme sur trois ou sur quatre a déjà été victime d’une certaine forme d’abus physique ou sexuel; ce qui leur passe par la tête ne peut se mesurer en chiffres.


This sort of tragedy may be experienced again by people in some other part of the world if the international community does not move to introduce international mechanisms for controlling the operation of multinational companies, for protecting the environment and for protecting human rights and the rights of workers.

Ce type de tragédie pourrait se reproduire, être connue par d’autres gens dans d’autres parties du monde si la communauté internationale ne réagit pas et n’introduit pas des mécanismes internationaux de contrôle du fonctionnement des multinationales, de protection de l’environnement ainsi que de protection des droits de l’homme et des droits des travailleurs.


We cannot envisage any sort of foreign policy which is not, in the medium term, managed directly by the Commission, or by a Commission Vice-President. Similarly, I think it would be dangerous to disregard the question of how each country is represented within the Commission, even if a good number of my fellow Members are experiencing some amnesia on the subject in plenary.

Nous ne pouvons pas concevoir une politique étrangère qui ne soit pas à moyen terme gérée directement par la Commission, par un vice-président de la Commission, de même que je crois qu'il serait dangereux de négliger, même si nombre de mes collègues sont un peu amnésiques sur la question en plénière, la question de la représentation de chaque pays au sein de la Commission.


I do not know if your working groups discussed some sort of overall financial support or any payment policy for services rendered, but that was an issue that we experienced.

Je ne sais pas si vos groupes de travail ont discuté d'un soutien financier global ou d'une politique de paiement pour les services rendus, mais c'est un problème dont nous avons pris connaissance.




Anderen hebben gezocht naar : experienced some sort     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experienced some sort' ->

Date index: 2021-01-22
w