Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "experienced double-digit increases " (Engels → Frans) :

Since spring 2017, positive perceptions have gained ground in 23 Member States, with double-digit increases in Spain (39%, +12), Portugal (58%, +11) and Austria (63%, +10).

Depuis le printemps 2017, les perceptions positives gagnent du terrain dans 23 États membres, enregistrant des hausses à deux chiffres en Espagne (39 %, +12), au Portugal (58 %, +11) et en Autriche (63 %, +10).


16. Draws attention to the concerns of the outside world, especially of Beijing’s regional neighbours, concerning the double-digit increase in China’s military spending every year since the mid-1990s;

16. attire l'attention sur les préoccupations du monde extérieur, en particulier des voisins régionaux de Pékin, au sujet de la croissance annuelle à deux chiffres des dépenses militaires de la Chine depuis le milieu des années 90;


In some countries, deficits have increased to double-digit levels, coinciding with sovereign ratings downgrades and adverse financial market reactions.

Dans certains pays, les déficits ont désormais atteint des taux à deux chiffres, coïncidant avec des rétrogradations de la notation des dettes d'État et des réactions défavorables sur les marchés financiers.


Trade has increased at double digit rates, aided by a steady process of liberalisation and regulatory convergence.

Les échanges commerciaux ont connu une croissance à deux chiffres, soutenus en cela par un processus continu de libéralisation et de mise en convergence de la réglementation.


The fact that subsidisation and dumping practices have been found concerning numerous countries can possibly be explained by the fact that demand for this product increased tremendously since the ‛90s with usually double digit annual growth rates.

Le fait que des pratiques de subventionnement et de dumping aient été constatées concernant de nombreux pays pourrait s’expliquer par le fait que la demande pour ce produit a sensiblement augmenté depuis les années 90, affichant des taux de croissance annuelle généralement à deux chiffres.


78. Draws attention to the concerns of the outside world, especially of Beijing's regional neighbours, concerning the double-digit increase in China's military spending every year since the mid-1990s; strongly recommends – as endorsed by numerous of its resolutions – that the EU arms embargo against China remain intact until greater progress is made on human rights issues; recalls in this context the need to include in further negotiations regarding the European Neighbourhood Policy and the Partnership and Cooperation Agreements, adherence to the EU ...[+++]

78. attire l'attention sur les préoccupations du monde extérieur, en particulier des voisins régionaux de Pékin, au sujet de la croissance annuelle à deux chiffres des dépenses militaires de la Chine depuis la moitié des années 90; recommande vivement - comme il l'a souligné dans de nombreuses résolutions - que l'embargo de l'UE sur les armements à l'égard de la Chine continue de s'appliquer intégralement tant que des progrès plus sensibles n'auront pas été accomplis en matière de droits de l'homme; rappelle, à ce sujet, la nécessité d'inscrire, dans les négociations futures au sujet de la politique européenne de voisinage et des accor ...[+++]


78. Draws attention to the concerns of the outside world, especially of Beijing's regional neighbours, concerning the double-digit increase in China's military spending every year since the mid-1990s; strongly recommends – as endorsed by numerous of its resolutions – that the EU arms embargo against China remain intact until greater progress is made on human rights issues; recalls in this context the need to include in further negotiations regarding the European Neighbourhood Policy and the Partnership and Cooperation Agreements, adherence to the EU ...[+++]

78. attire l'attention sur les préoccupations du monde extérieur, en particulier des voisins régionaux de Pékin, au sujet de la croissance annuelle à deux chiffres des dépenses militaires de la Chine depuis la moitié des années 90; recommande vivement - comme il l'a souligné dans de nombreuses résolutions - que l'embargo de l'UE sur les armements à l'égard de la Chine continue de s'appliquer intégralement tant que des progrès plus sensibles n'auront pas été accomplis en matière de droits de l'homme; rappelle, à ce sujet, la nécessité d'inscrire, dans les négociations futures au sujet de la politique européenne de voisinage et des accor ...[+++]


68. Draws attention to the concerns of the outside world, especially of Beijing’s regional neighbours, concerning the double-digit increase in China’s military spending every year since the mid-1990s; strongly recommends – as endorsed by numerous European Parliament resolutions - that the EU arms embargo against China remain intact until greater progress is made on human rights issues; recalls in this context the need to include in further negotiations regarding the European Neighbourhood Policy and the Partnership and Cooperation Agreements, an adherence ...[+++]

68. attire l'attention sur les préoccupations du monde extérieur, en particulier des voisins régionaux de Pékin, au sujet de la croissance annuelle à deux chiffres des dépenses militaires de la Chine depuis la moitié des années 90; recommande vivement - comme il l'a souligné dans de nombreuses résolutions - que l'embargo de l'UE sur les armements à l'égard de la Chine continue de s'appliquer intégralement tant que des progrès plus sensibles n'auront pas été accomplis sous les aspects des droits de l'homme; rappelle, à ce sujet, la nécessité d'inscrire dans les négociations à venir au sujet de la politique européenne de voisinage et des ...[+++]


GO's ridership in Toronto, AMT's in Montreal, and the third main commuter service in the country, West Coast Express in Vancouver, have all experienced double-digit increases in ridership.

La fréquentation des trains GO à Toronto, de l'AMT à Montréal et du troisième plus important service de train de banlieue du pays, le West Coast Express à Vancouver, a augmenté de plus de 10 p. 100 dans les trois cas.


More advanced technology segments are also experiencing double-digit growth over last year's levels, particularly as rising middle-class populations drive the rollout of new technologies.

En outre, la majorité des segments des technologies de pointe ont connu une croissance dans les deux chiffres l'an dernier, alors que l'expansion de la classe moyenne contribue à la création de nouvelles technologies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experienced double-digit increases' ->

Date index: 2024-04-01
w