Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisocial
Asocial
Personality
Psychopathic
Sociopathic
Tap into the experience

Vertaling van "experience went into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with socie ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]




Plug Into Experience: Canada's Electric Power Equipment and Service Providers

Branché sur l'expérience : fournisseurs canadiens de services et de matériel de production d'électricité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, my experience — and I am being upfront with you — is that in many of the high schools that I went into, the parents, and other people, would say, ``Well, that is native studies. My kid does not need that'.

Cependant, mon expérience — et je serai très franc avec vous —, c'est que dans de nombreuses écoles secondaires où je suis allé, les parents, et d'autres personnes, m'ont dit: «Eh bien, il s'agit d'études autochtones.


In fact, we increased the dollars that went into the youth employment strategy, including adding thousands of new internships that will help students get the experience in the job they need for long-term careers.

Le gouvernement a en fait augmenté le financement alloué à la Stratégie jeunesse emploi; nous avons notamment ajouté des milliers de nouveaux stages grâce auxquels des étudiants pourront obtenir de l'expérience de travail, ce qui leur sera utile tout au long de leur carrière.


I hope that this House will give broad support to the proposals from the Committee on Development which have been carried out in quiet disquisition but based on our experience of the negotiations we went into – and I remind the House that we merged 14 regulations into one in the DCI.

J’espère que le Parlement apportera un large soutien aux propositions de la commission du développement qui ont été étudiées dans le calme, mais sur la base de notre expérience des négociations auxquelles nous avons pris part – et je rappelle au Parlement que nous avons fusionné 14 règlements en un seul dans l’ICD.


I hope that this House will give broad support to the proposals from the Committee on Development which have been carried out in quiet disquisition but based on our experience of the negotiations we went into – and I remind the House that we merged 14 regulations into one in the DCI.

J’espère que le Parlement apportera un large soutien aux propositions de la commission du développement qui ont été étudiées dans le calme, mais sur la base de notre expérience des négociations auxquelles nous avons pris part – et je rappelle au Parlement que nous avons fusionné 14 règlements en un seul dans l’ICD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You are obviously right to say that presidents need to get experience, but Mrs Merkel, the climate chancellor, was President-in-Office here, and once she went back to just being the German Chancellor, she fell into the clutches of German industry and forgot about the European interest.

Évidemment, vous avez raison de dire que les présidents ou les présidentes devraient faire leurs expériences, mais M Merkel, qui a été présidente ici, cette chancelière du climat, une fois qu’elle est redevenue uniquement chancelière de l’Allemagne, elle s’est mise sous la coupe de l’industrie allemande et non pas de l’intérêt européen.


(30) As far as the investor is concerned, Germany explains that the Doppstadt family, in whose firm Ferdinand Doppstadt worked before he went into business on his own, has more than 30 years' experience of manufacturing carrier vehicles.

(30) En ce qui concerne l'investisseur, l'Allemagne déclare que la famille Doppstadt, dans les entreprises de laquelle Ferdinand Doppstadt travaillait avant de s'établir à son comptes, possède trente ans d'expérience dans le domaine de la fabrication de véhicules porteurs.


In the past, voyagers were people who went out into the world in order to discover more about it, to learn something and to return home with new experiences and skills.

Par le passé, les voyageurs étaient des gens qui arpentaient le monde afin d’en découvrir plus sur lui, d’en retirer quelque chose et de rentrer chez eux avec de nouvelles expériences et compétences.


Her professional and personal experience went into the wisdom she injected in every matter given her.

Son expérience professionnelle et personnelle a contribué à la sagesse qu'elle a donnée à chaque dossier qui lui a été confié.


The STOA report went on to say that 'having comprehensively reviewed and cross-examined most of the specialised scientific literature, in particular the medical literature, judged reliable and trustworthy. Having in mind the results provided by the medical observation over decades of workers in the uranium industry, as well as by the experiments with animals. Taking into account the results of the recent investigations in Iraq and in the Balkans, of the effect on man and o ...[+++]

Le rapport du groupe de travail du Parlement évaluant les choix techniques et scientifiques a établi que après avoir revu et examiné en détail la plupart des textes scientifiques spécialisés, et en particulier la littérature médicale considérée comme fiable ; ayant en tête les résultats provenant de plusieurs dizaines d’années d’observations médicales réalisées sur des travailleurs de l’industrie de l’uranium ainsi que d’expérimentations animales ; tenant compte des résultats des récentes investigations en Irak et dans les Balkans, des conséquences pour l’être humain et l’environnement de l’utilisation d’uranium appauvri en Irak et dan ...[+++]


The COMETT programme went into operation in 1987 with two series of financed projects and, as regards vocational training in the new technologies, the EUROTECHNET programme, set up in 1985, will focus in 1987 on innovary projects for transferring experience acquired to training systems in the Member States.

Le programme COMETT est entré en fonction en 1987 avec deux trains de projets financés et, dans le domaine de la formation professionnelle aux nouvelles technologies, le programme EUROTECNET, établi en 1985, s'est étendu en 1987 pour se concentrer sur des projets novateurs de transfert des expériences acquises dans les systèmes de formation dans les différents pays.




Anderen hebben gezocht naar : personality amoral     antisocial     asocial     psychopathic     sociopathic     tap into the experience     experience went into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experience went into' ->

Date index: 2021-09-07
w