Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIESEC
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Evidence through work history of experience in
Jealousy
Learning through practical experience
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "experience through these " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]


learning through practical experience

apprentissage par expérience pratique


AIESEC | AIESEC - The Global Youth Network impacting the world through leadership development experiences

Association Internationale des Etudiants en Sciences Economiques et Commerciales | Association internationale des étudiants en sciences économiques et commerciales | AIESEC [Abbr.]


evidence through work history of experience in

antécédents professionnels témoignant de l'expérience de


Environmental Stewardship Through Cross-Compliance : A Review of the U.S. Experience in Agriculture

Environmental Stewardship Through Cross-Compliance : A Review of the U.S. Experience in Agriculture


Regulatory Reform Through Regulatory Impact Analysis - The Canadian Experience

Réforme de la réglementation grâce aux études d'impact de la réglementation - L'expérience canadienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Bosa: You gave us several instances of the hardship fathers experience through these child support payments.

Le sénateur Bosa: Vous nous avez donné plusieurs exemples des difficultés que rencontrent les pères tenus de verser une pension alimentaire pour enfants.


Because these bright kids did not have a strong positive experience through their high school years, they left and did not want to come back because they did not see the community as the kind of place where they wanted to live as adults.

Comme ces enfants brillants n'ont pas vécu une expérience positive, ils ont quitté leur communauté et n'ont pas voulu y revenir parce qu'ils voyaient leur vie ailleurs.


Marketing is one key aspect because there's a lot of competition in tourism to get our message out, to get these communities' message out to the specific target markets they want to focus on, and, second, to help them build up the actual asset, the tourist experience, through training and the development of infrastructure that would help them offer a full experience to tourists.

Le marketing est un aspect primordial, car la concurrence est vive dans le milieu touristique pour vendre ses attraits, les attraits des communautés, auprès des marchés ciblés. Il faut ensuite les aider à développer leur avantage en tant que tel, l'expérience touristique, grâce à de la formation et au développement d'infrastructure leur permettant d'offrir une expérience complète aux touristes.


Furthermore, far too much of higher education today is based on theoretical knowledge; while essential in itself, it is also vital for young people to gain more practical knowledge and experience through high quality compulsory traineeships (these should have sound legal status and be paid to ensure inclusion of young people from all socio-economic backgrounds, and should not simply replace permanent jobs).

Par ailleurs, une part trop importante de l'enseignement supérieur repose aujourd'hui sur des connaissances théoriques; bien qu'indispensables, il est également essentiel que les jeunes acquièrent des connaissances et des expériences plus pratiques via des stages obligatoires de haute qualité (ces stages devraient avoir un statut juridique solide et être rémunérés afin de garantir l'intégration des jeunes de tous les milieux socioéconomiques, et ils ne devraient pas simplement remplacer des emplois permanents).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the interests of brevity and clarity, we will address these questions primarily through the lens of our experience through CBIE’s ongoing relationships in post-Soviet states, in particular Ukraine, where our relationship has endured uninterrupted since 1992 through 16 changes in government.

Par souci de clarté et de concision, nous allons répondre à ces questions principalement sous l'angle de l'expérience que nous avons acquise grâce aux relations suivies avec les États postsoviétiques, et plus particulièrement avec l'Ukraine — où nous entretenons des relations ininterrompues depuis 1992, malgré 16 changements de gouvernement.


65. Stresses the role that corporate social responsibility plays by adhering to high environmental and social and labour standards abroad and applying best available technologies; believes these should be promoted through relevant fora such as the G8, G20, WTO, OECD, UNCTAD, UNEP and its International Panel for Sustainable Resource Management, the international metals study groups and other bodies; applauds, in this context, positive contributions through the UN's Global Compact; calls on EU companies to develop an appropriate code of conduct for those operating in third c ...[+++]

65. souligne le rôle que joue la responsabilité sociale des entreprises par le respect, à l'étranger, de normes rigoureuses dans les domaines environnemental, social, et du travail et par le recours aux meilleures techniques disponibles; estime que celles-ci doivent être encouragées à travers différentes enceintes telles que le G8, le G20, l'OMC, l'OCDE, la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement, (CNUCED), le Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) et le groupe d'experts international sur la gestion durable des ressources, les groupes d'étude sur les métaux et d'autres organisations; félicite, ...[+++]


At international level, these are areas in which the European Union has already gained considerable experience through cooperation and intra-Community programmes.

Sur le plan international, ce sont des domaines dans lesquels l'Union européenne a déjà accumulé une grande expérience par le biais de la coopération et des programmes intracommunautaires.


These studies and pilot schemes subsequently developed into a laboratory of innovative measures. Two of the products of this development are the Community initiatives Interreg and URBAN, both of which have exemplified how experience can be amassed through the testing of new strategies and methods and then used to improve existing regional policies.

Ces expérimentations ont entre autres abouti à deux initiatives communautaires, INTERREG et URBAN, deux exemples d’accumulation d’expériences importantes pour la poursuite du développement de la politique régionale à partir de l’essai de nouvelles voies et de nouvelles méthodes.


These studies and pilot schemes subsequently developed into a laboratory of innovative measures. Two of the products of this development are the Community initiatives Interreg and URBAN, both of which have exemplified how experience can be amassed through the testing of new strategies and methods and then used to improve existing regional policies.

Ces expérimentations ont entre autres abouti à deux initiatives communautaires, INTERREG et URBAN, deux exemples d’accumulation d’expériences importantes pour la poursuite du développement de la politique régionale à partir de l’essai de nouvelles voies et de nouvelles méthodes.


My experience through the organization has not been predominantly distracted by these types of events.

Mon expérience au sein de l'organisation n'a pas été grandement marquée par ce genre d'événements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experience through these' ->

Date index: 2024-01-17
w