Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Costs properly incurred
Expenditures on
Expenses actually incurred
Expenses incurred
Expenses incurred for third parties
Expenses incurred in obtaining such income
Expenses properly incurred
Incur
Incur an expense
Incur expenses
Incurred expenditures
Incurred expenses
Legitimate expenses
Text
To incur expense

Traduction de «expenses by incurring » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legitimate expenses [ costs properly incurred | expenses properly incurred ]

dépenses légitimes


expenses actually incurred

les frais effectivement exposés


expenses incurred [ incurred expenses | incurred expenditures | expenditures on ]

dépenses faites [ dépenses engagées | dépenses supportées | dépenses subies | dépenses exposées ]


expenses incurred [ incurred expenses ]

dépenses engagées


incur | incur an expense

engager une dépense | engager | encourir une dépense


expenses incurred in obtaining such income

frais concourant à la formation du revenu


expenses incurred for third parties

frais engagés pour tierces parties


incur expenses

engager des dépenses | encourir des dépenses




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
order the defendant to pay the costs of the present proceedings, under Article 101 of the Rules of Procedure, and in particular the expenses necessarily incurred for the purpose of the proceedings, such as travel and subsistence expenses and the lawyers’ expenses and fees, under Article 105(c) of those Rules.

condamner la partie défenderesse aux dépens de l’instance, par application de l’article 101 du règlement de procédure, et notamment aux frais indispensables exposés aux fins de la procédure, tels que les frais de déplacement et de séjour, ainsi que les frais et honoraires d'avocats, par application de l’article 105, c du même règlement.


(4) Where an amount in respect of a taxpayer’s expense that is a superannuation or pension benefit, a retiring allowance, salary, wages or other remuneration (other than reasonable vacation or holiday pay or a deferred amount under a salary deferral arrangement) in respect of an office or employment is unpaid on the day that is 180 days after the end of the taxation year in which the expense was incurred, for the purposes of this Act other than this subsection, the amount shall be deemed not to have been incurred as an expense in the ...[+++]

(4) Pour l’application de la présente loi, la somme, au titre d’une dépense d’un contribuable consistant en une prestation de retraite ou de pension, une allocation de retraite, un traitement, un salaire ou une autre rémunération — à l’exclusion d’une indemnité raisonnable de vacances ou de congés et d’un montant différé dans le cadre d’une entente d’échelonnement du traitement — pour une charge ou un emploi, qui est impayée le 180 jour suivant la fin de l’année d’imposition au cours de laquelle la dépense est engagée, est réputée ne pas être engagée comme dépense au cours de l’année mais l’être au cours de l’année d’imposition où elle e ...[+++]


(12) For the purposes of this section, where an expense incurred by a partnership is, under subparagraph 66.1(6)(a)(iv) of the Act, a Canadian exploration expense of a taxpayer who was a member of the partnership, the taxpayer shall be deemed to have incurred the Canadian exploration expense at the time the expense was incurred by the partnership.

(12) Pour l’application du présent article, lorsque des frais engagés par une société de personnes sont, conformément au sous-alinéa 66.1(6)a)(iv) de la Loi, des frais d’exploration au Canada d’un contribuable associé de la société de personnes, celui-ci est réputé avoir engagé ces frais à la date où la société de personnes les a engagés.


(23) For the purposes of this section and section 53 of chapter 25 of the Statutes of Canada, 1949 (Second Session), it is declared that expenses incurred before 1972 by a corporation, association, partnership or syndicate on or in respect of exploring or drilling for petroleum or natural gas in Canada or in searching for minerals in Canada do not and never did include expenses so incurred by that corporation, association, partnership or syndicate under an agreement under which it undertook to incur those expenses in consideration for

(23) Pour l’application du présent article et de l’article 53 du chapitre 25 des Statuts du Canada de 1949 (Deuxième session), il est déclaré que les frais engagés avant 1972 par une société, une association, une société de personnes ou un consortium pour l’exploration ou le forage fait en vue de découvrir du pétrole ou du gaz naturel au Canada, ou dans le cadre de la recherche de minéraux au Canada, ne comprennent pas et n’ont jamais compris les frais ainsi engagés par cette société, cette association, cette société de personnes ou ce consortium conformément à une entente en vertu de laquelle l’un de ces organismes s’est engagé à suppor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The travelling expenses of beneficiaries shall be reimbursed on the basis of the expenses actually incurred.

Les frais de voyage des bénéficiaires sont remboursés sur la base des dépenses effectivement encourues.


Mr. Speaker, the following question will be answered today: No. 193. Question No. 193 Ms. Judy Wasylycia-Leis: With regard to services provided to the Prime Minister’s Office: (a) by Ms. Michelle Muntean, (i) how much is Ms. Muntean being paid on an hourly and annual basis, (ii) what are the terms of her employment, (iii) what is her official title, (iv) in terms of her employment supervisor, to whom does she report, (v) from which departmental budget is she paid, (vi) what are the details of the expenses submitted by Ms. Muntean, or on her behalf, from January 26, 2006 to April 19, 2007, including ...[+++]

Monsieur le Président, on répondra aujourd'hui à la question n 193. Question n 193 Mme Judy Wasylycia-Leis: Au sujet des services professionnels pour le Cabinet du premier ministre: a) dans le cas des services que Mme Michelle Muntean fournit au Cabinet du premier ministre, (i) quel est le taux horaire de ces services et le salaire annuel de Mme Muntean, (ii) quel est son mandat, (iii) quel est son titre officiel, (iv) de qui relève-t-elle, (v) de quelle enveloppe ministérielle provient son salaire, (vi) quelles dépenses ont été effectuées par Mme Muntean ou en son nom du 26 janvier 2006 au 19 avril 2007, y compris les dates de ces dépen ...[+++]


Under the conditions set out in the internal rules referred to in Article 46, a staff member shall be entitled to reimbursement of the expenses which he incurred on taking up his duties, on being transferred, on periodic home leave or at the end of his contract, as well as the expenses he incurred in the pursuit, or in connection with the pursuit, of his duties, without prejudice to Article 36(3).

Dans les conditions fixées par la réglementation interne visée à l'article 46, l'agent a droit au remboursement des frais qu'il a exposés à l'occasion de son entrée en fonctions, de sa mutation, de son congé périodique dans les foyers, ou de la fin de son contrat, ainsi que des frais qu'il a exposés dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice de ses fonctions, sans préjudice de l'article 36, paragraphe 3.


[Text] Question No. 10 Mr. Brian Pallister: With regard to hospitality expenditures by the president and chief executive officer of Canada Post from 1999 until 2003, including an itemized list of each expenditure: (a) what was the amount of each expenditure; (b) who was present when each expenditure was incurred; (c) exactly what good(s) and/or services(s) were included in each expenditure; (d) where was each expense incurred; and (e) what was the purpose of the meeting during which the expense was incurred?

[Texte] Question n 10 M. Brian Pallister: En ce qui a trait aux dépenses d’accueil engagées par le président et directeur général de la Société canadienne des postes de 1999 à 2003, de même qu’à la liste détaillée de chacune: a) quel était le montant de chaque dépense; b) qui était présent au moment où chaque dépense a été faite; c) quels biens ou services précis étaient visés par la dépense; d) où chaque dépense a été effectuée; e) quel était le but de la rencontre pendant laquelle la dépense a été engagée?


Member States shall ensure, except where expenses are incurred by the application of Articles 3 and 6, that the expenses entailed by the controls referred to in Article 2 et seq. are charged against the fees laid down by Directive 85/73/EEC (1).

Les États membres veillent à ce que, exception faite des frais occasionnés par l'application des articles 3 et 6, les frais inhérents aux contrôles visés aux articles 2 et suivants soient imputés sur la redevance prévue par la directive 85/73/CEE (1).


expenses necessarily incurred by the parties for the purpose of the proceedings, in particular the travel and subsistence expenses and the remuneration of agents, advisers or lawyers.

les frais indispensables exposés par les parties aux fins de la procédure, notamment les frais de déplacement et de séjour et la rémunération d'un agent, conseil ou avocat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expenses by incurring' ->

Date index: 2024-08-05
w