Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATIA
Conversion hysteria
Doctrine of legitimate expectations
Expect the Unexpected
Expect the Unexpected - Plan for Emergencies
Hysteria hysterical psychosis
Legitimate expectation
Principle of legitimate expectations
Principle of protection of legitimate expectations
Principle of the protection of legitimate expectations
Reaction
Traumatic neurosis

Vertaling van "expects the particular " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


A rare genetic axonal peripheral sensorimotor neuropathy with an X-linked recessive inheritance pattern and the neonatal to early childhood-onset of severe, slowly progressive, distal muscle weakness and atrophy (in particular of the peroneal group)

maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 4


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


doctrine of legitimate expectations | legitimate expectation | principle of legitimate expectations | principle of protection of legitimate expectations | principle of the protection of legitimate expectations

confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime


A rare otorhinolaryngologic disease with characteristics of dysfunction of both peripheral labyrinths or of the eighth nerves, which presents with persistent unsteadiness of gait (particularly in darkness, during eye closure or under impaired visual

vestibulopathie bilatérale idiopathique


A rare epilepsy syndrome defined by seizures originating in limbic areas of the mesial temporal lobe, particularly in the hippocampus, amygdala, and in the parahippocampal gyrus and its connections, and hippocampal sclerosis, usually unilateral or as

epilepsie du lobe mésio-temporal avec sclérose de l'hippocampe


in particular,where the Community authorities have imposed on Member States the obligation to pursue a particular course of conduct

particulièrement dans les cas où les autorités communautaires auraient obligé les Etats membres à adopter un comportement déterminé


administrative and technical Implementing Agreement to the Prüm Convention | Implementing Agreement of the Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | ATIA [Abbr.]

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Expect the Unexpected - Plan for Emergencies [ Expect the Unexpected ]

Prévoir l'imprévisible - pour affronter les urgences [ Prévoir l'imprévisible ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards concrete action, the further development of the EU Water Initiative - which has raised high expectations in particular in Africa- notably through the establishment of the proposed EU Water Facility, will be key.

Pour ce qui est des actions concrètes, le prolongement de l'Initiative sur l'eau de l'UE - qui a suscité de grands espoirs, surtout en Afrique - notamment par la mise sur pied de l'Agence pour l'eau de l'UE, est crucial.


the results and impacts expected, in particular economic, social and environmental impacts, and the indicators and evaluation arrangement needed to measure them.

les résultats et incidences escomptés, en particulier les incidences économiques, sociales et environnementales, et les indicateurs et modalités d’évaluation nécessaires pour les mesurer.


Progress is to be expected in particular in areas such as social and economic cooperation, cooperation in human rights, cultural exchanges, cooperation in the fields of education, trade, competition and civil aviation.

Des progrès devraient être enregistrés, notamment dans les secteurs suivants: la coopération sociale et économique, la coopération dans le domaine des droits de l'homme, les échanges culturels, la coopération concernant l'éducation, le commerce, la concurrence et l'aviation civile.


providing the information and carrying out the research necessary to adjust production towards products more suited to market requirements and consumer tastes and expectations, in particular with regard to product quality and protection of the environment.

communication des informations et réalisation des recherches nécessaires pour orienter la production vers des produits plus adaptés aux besoins du marché et aux goûts et aspirations des consommateurs, notamment en matière de qualité des produits et de protection de l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There have been virtually no appellate decisions in this country on the guidelines, although some are expected shortly, particularly from the Ontario Court of Appeal, and they will have a significant effect in clarifying the legislation and reducing the litigation.

Les lignes directrices n'ont pratiquement donné lieu à aucune décision d'appel, même si on en attend bientôt, notamment de la Cour d'appel de l'Ontario, et qu'elles auront très nettement pour effet de clarifier la loi et de réduire le nombre de litiges.


Mr. Eisen: With all due respect, sir, it is certainly reasonable to expect parties, particularly in the case of new legislation, to live with an acceptable amount of uncertainty.

M. Eisen: Avec tout le respect que je vous dois, monsieur, on peut raisonnablement s'attendre des parties, surtout dans le cas d'une nouvelle loi, qu'elles acceptent un certain degré d'incertitude.


(e)the results and impacts expected, in particular economic, social and environmental impacts, and the indicators and evaluation arrangement needed to measure them.

e)les résultats et incidences escomptés, en particulier les incidences économiques, sociales et environnementales, et les indicateurs et modalités d’évaluation nécessaires pour les mesurer.


in terms of employment, the situation has improved in the Member States (3 million jobs were created in the EU in 2000), but is less favourable in the candidate countries (where around 600 000 jobs were lost) and is likely to worsen in the future as a result of the restructuring expected, in particular in agriculture and industry;

en termes d'emploi, la situation s'est améliorée dans les Etats Membres (la création d'emploi a atteint trois millions dans l'Union en 2000) mais, dans les pays candidats, la situation est moins favorable (perte d'environ 600.000 emplois) et risque de s'aggraver dans le futur en raison des restructurations prévues, notamment dans l'agriculture et l'industrie ;


The agreement is expected, in particular, to facilitate closer cooperation in combatting global cartels, which can be so harmful to the interests of both Canadian and European consumers, and to ensure enhanced coordination in the control of proposed mergers requiring clearance in both jurisdictions.

L'accord devrait, en particulier, favoriser une coopération plus étroite dans la lutte contre les cartels mondiaux, dont les activités peuvent être si nuisibles aux intérêts des consommateurs tant canadiens qu'européens, et garantir une meilleure coordination du contrôle des projets de concentration soumis à une procédure d'autorisation préalable dans les deux juridictions.


On the trade provisions of the future agreement, which are aimed at setting up a free trade area, the Polish side considered that the content of the Community's proposals did not correspond sufficiently to its expectations, in particular as regards agricultural, textile and steel exports.

En ce qui concerne les dispositions commerciales du futur accord visant à la mise en oeuvre d'une zone libre échange, la partie polonaise a estimé que le contenu des propositions de la Communauté ne répondait pas suffisamment à son attente, en particulier pour ce qui est de ses exportations agricoles, textiles et sidérurgiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expects the particular' ->

Date index: 2023-07-03
w