Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expected to adapt existing anti-discrimination » (Anglais → Français) :

Some Member States have already or are expected to adapt existing anti-discrimination laws to the EU Directive.

Certains États membres ont déjà adapté les lois existantes contre la discrimination à la directive de l'UE ou s'apprêtent à le faire.


This commitment also responded to the Council's calls to the Commission to examine any gaps that may exist in the current Community anti-discrimination legislative framework, and the European Parliament's repeated requests for the framework to be extended.

Cet engagement constitue aussi la réponse de la Commission aux demandes formulées par le Conseil d’analyser toute lacune éventuelle dans le cadre législatif communautaire actuel en matière de lutte contre la discrimination, ainsi qu’aux appels répétés du Parlement européen en faveur de l’élargissement de ce cadre.


Young people said that they had high expectations in the White Paper, especially in areas such as information, anti-discrimination, equal opportunities for young disabled people, formal and non-formal education, employment and social inclusion as well as participation in exchange programmes, demographic change in Europe and the participation of young people in society.

Les jeunes ont indiqué qu'ils attendaient beaucoup du livre blanc, en particulier dans des domaines tels que l'information, la lutte contre la discrimination, l'égalité des chances pour les jeunes handicapés, l'éducation formelle et non formelle, l'emploi et l'insertion sociale, la participation à des programmes d'échanges, l'évolution démographique en Europe et la participation des jeunes à la société.


The existence of administrative capacity for the implementation and application of Union anti-discrimination law and policy in the field of ESI Funds

L'existence de capacités administratives pour la transposition et l'application effectives de la législation de l'Union en matière d'aides d'État dans le domaine des Fonds ESI.


Some Member States have already or are expected to adapt existing anti-discrimination laws to the EU Directive.

Certains États membres ont déjà adapté les lois existantes contre la discrimination à la directive de l'UE ou s'apprêtent à le faire.


Gender equality cannot be achieved by an anti-discrimination policy alone but requires measures to promote harmonious co-existence and balanced participation by men and women within society; the Institute should contribute to the attainment of that objective.

La politique qui vise à supprimer les discriminations n'étant pas à elle seule suffisante pour atteindre l'objectif de l'égalité entre les hommes et les femmes, il faut arrêter des mesures pour promouvoir la coexistence harmonieuse et la participation équilibrée des hommes et des femmes au sein de la société. L'Institut devrait également contribuer à la réalisation de cet objectif.


45. Notes that EU legislation on age discrimination has so far been ineffective in achieving its aims and calls on the Member States to improve their efforts to implement existing EU anti-discrimination legislation in this field, in particular Directive 2000/78/EC on equal treatment in employment and occupation;

45. observe que, jusqu'à présent, la législation de l'Union européenne concernant la discrimination fondée sur l'âge n'a pas atteint ses objectifs et invite les États membres à améliorer leurs efforts pour mettre en œuvre la législation en vigueur dans l'Union européenne en ce qui concerne ce type de discrimination, en particulier la directive 2000/78/CE relative à l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail;


Young people said that they had high expectations in the White Paper, especially in areas such as information, anti-discrimination, equal opportunities for young disabled people, formal and non-formal education, employment and social inclusion as well as participation in exchange programmes, demographic change in Europe and the participation of young people in society.

Les jeunes ont indiqué qu'ils attendaient beaucoup du livre blanc, en particulier dans des domaines tels que l'information, la lutte contre la discrimination, l'égalité des chances pour les jeunes handicapés, l'éducation formelle et non formelle, l'emploi et l'insertion sociale, la participation à des programmes d'échanges, l'évolution démographique en Europe et la participation des jeunes à la société.


This includes finalising the existing legal framework on anti-discrimination, promoting dialogue on non-discrimination policy and strengthening the existing policy tools to fight discrimination and promote equal opportunities.

Cette démarche concerne également l’achèvement du cadre juridique de lutte contre la discrimination, le développement du dialogue sur la politique de non-discrimination et le renforcement des outils de promotion existants destinés à lutter contre la discrimination et à promouvoir l'égalité des chances.


The new Member States are expected to have transposed the two anti-discrimination Directives before joining the EU, as they form part of the body of Community law.

Les nouveaux États membres sont censés avoir transposé les deux directives antidiscrimination avant leur adhésion à l'Union, car elles font partie de l'acquis législatif communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expected to adapt existing anti-discrimination' ->

Date index: 2023-12-12
w