Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthenia NOS Debility NOS
Chronic
Expected to deteriorate
General body deterioration
General physical deterioration Lethargy Tiredness
It is generally expected
Nervous

Vertaling van "expected general deterioration " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Asthenia NOS Debility:NOS | chronic | nervous | General physical deterioration Lethargy Tiredness

Altération de l'état général Asthénie:SAI | chronique | nerveuse | Fatigabilité Léthargie


General body deterioration

détérioration de l'état général


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The emission reductions predicted in the base case take account of the expected general deterioration over time of the emissions performance of individual vehicles.

Les réductions des émissions prévues dans le scénario de base tiennent compte de la détérioration générale progressive du niveau d'émissions des véhicules.


In a context of little efforts to consolidate public finances, lower than expected GDP growth in 2003 and mounting public expenditure have further deteriorated the general government deficit, placing pressure on the current account balance.

Dans un contexte marqué par l'insuffisance des efforts consentis pour assainir les finances publiques, le taux de croissance inférieur aux prévisions de 2003 et le gonflement des dépenses publiques ont accéléré le creusement du déficit public, créant des tensions au niveau de la balance courante.


Now if I take you to the chart that talked about life expectancy and deteriorating health—I don't see the page number here—I think all the other charts set a general trend of the fact that people are working longer.

Maintenant, passons au graphique qui porte sur l'espérance de vie et la santé déclinante — je ne vois pas de numéro de page —, je pense que tous les autres graphiques indiquent et confirment que les Canadiens travaillent de plus en plus longtemps.


With respect to 2003, the general government balance is expected to deteriorate this year in several EU countries, compensated by an improvement in Germany, Spain, France, Austria and the UK.

Par rapport à 2003, on s'attend à ce que le solde des administrations publiques se dégrade cette année dans plusieurs pays de l'Union, cette évolution étant toutefois compensée par une amélioration de la situation en Allemagne, Espagne, France et Autriche ainsi qu'au Royaume-Uni.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, the Council expresses some concern over the rapid deterioration of the budget balance of the central government, which only accounts for part of the general government sector. The balance of central government was still in surplus by 2,6% of GDP in 2001 but is projected to register a deficit of 2,2% of GDP in 2002 and of 2,1% of GDP in 2003, while the central government deficit is expected to deteriorate further to 2,8% of ...[+++]

Cependant, le Conseil juge quelque peu préoccupante la dégradation rapide du solde budgétaire de l'administration centrale, qui ne représente qu'une partie des administrations publiques et qui devrait accuser un déficit de 2,2% du PIB en 2002 et de 2,1% en 2003, selon les projections (avant de se creuser davantage pour tomber à 2,8% du PIB en 2004 et 2005), alors qu'il était encore excédentaire de 2,6% du PIB en 2001.


These factors largely explain the deterioration in the general government balance, which was further aggravated by a greater than expected weakening in receipts and higher-than-expected local government deficits.

Ces facteurs expliquent largement la détérioration des finances publiques, encore aggravée par une diminution plus importante que prévu des recettes et des déficits des autorités locales plus élevés que prévu.


In a context of little efforts to consolidate public finances, lower than expected GDP growth in 2003 and mounting public expenditure have further deteriorated the general government deficit, placing pressure on the current account balance.

Dans un contexte marqué par l'insuffisance des efforts consentis pour assainir les finances publiques, le taux de croissance inférieur aux prévisions de 2003 et le gonflement des dépenses publiques ont accéléré le creusement du déficit public, créant des tensions au niveau de la balance courante.


Due to deterioration in the economic situation and an easing of budgetary policy, the general government deficit is expected to widen to 2.3 % of GDP in 2002 in the euro area (to 1.9% of GDP in the EU), with not much improvement expected in the following year.

Du fait de la détérioration de la situation économique et d'un assouplissement de la politique budgétaire, le déficit des administrations publiques devrait se creuser pour atteindre 2,3 % du PIB en 2002 dans la zone euro (1,9% du PIB dans l'ensemble de l'Union), et ne pas s'améliorer beaucoup l'année prochaine.


The emission reductions predicted in the base case take account of the expected general deterioration over time of the emissions performance of individual vehicles.

Les réductions des émissions prévues dans le scénario de base tiennent compte de la détérioration générale progressive du niveau d'émissions des véhicules.


- any deterioration in the budgetary position in 1999 should be limited and should not lead to a general government deficit exceeding the budget target of 1,3 % of GDP, taking advantage of the better-than-expected result for 1998.

- il conviendrait de veiller à ce qu'une éventuelle détérioration de la situation budgétaire en 1999 reste limitée et ne débouche pas sur un déficit des administrations publiques supérieur à l'objectif de 1,3 % du PIB, compte tenu des résultats meilleurs que prévus obtenus en 1998.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expected general deterioration' ->

Date index: 2025-09-24
w