Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expected gains likely from doha scenarios " (Engels → Frans) :

The following maps (based on scenarios of annual employment growth of 1% or 1,5% starting from 2003) indicate which regions are expected to have the highest employment rates up to 2010, and therefore likely to face the largest deficits of skilled labour: for example south of UK, Denmark, Sweden, Netherlands, central France, sout ...[+++]

Les cartes suivantes (basées sur des scénarios de croissance annuelle de l'emploi de 1 ou 1,5%, en commençant à partir de 2003) indiquent quelles régions devraient avoir les taux d'emploi les plus élevés jusqu'en 2010 et sont donc susceptibles d'être confrontées aux plus grands déficits de main-d'oeuvre qualifiée: par exemple, le sud du Royaume-Uni, le Danemark, la Suède, les Pays-Bas, le centre de la France, le sud de l'Allemagne, ...[+++]


More importantly, the modelling by the bank of expected gains likely from Doha scenarios, which is to say less than full liberalization scenarios, predict at best at best $3 per person per year, or less than a penny a day for each person in the developing world.

De plus, les scénarios de la Banque mondiale reposent très probablement sur les scénarios du Cycle de Doha, qui ne proposent pas une libéralisation totale : ils prédisent au mieux un gain de 3 $ par personne et par an pour les pays en voie de développement, soit moins d’un sou par jour.


We heard from several witnesses that the expected gains from Canada's partial exemption, the U.S. domestic content requirements in the ARRA, the American recovery and reinvestment act, are likely to be small.

Selon plusieurs témoins que nous avons entendus, les retombées escomptées de l'exemption partielle accordée au Canada relativement aux exigences de contenu américain de l'ARRA, l'American Reinvestment and Recovery Act of 2009, risquent d'être minimes.


4. Believes that, although GDP is a solid measure of macroeconomic activity, it suffers from many shortcomings as an indicator for overall societal development; in particular, it does not record important social factors like unemployment, underemployment, life expectancy or the quality of the education and health systems, nor does it account for disparities in income distribution, non-market activities that co ...[+++]

4. estime que, même s'il constitue une mesure solide de l'activité macroéconomique, le PIB présente de nombreuses lacunes en tant qu'indicateur du développement global de la société; souligne en particulier qu'il ne prend pas en considération d'importants facteurs sociaux, tels que le chômage, le sous-emploi, l'espérance de vie ou la qualité du système éducatif et de santé, et qu'il ne tient pas compte des inégalités de revenus, des activités non marchandes qui contribuent à la création de valeur économique (tels que le bénévolat, le travail domestique et les activités illégales) et des effets préjudiciables externes sur l'environnement ...[+++]


J. whereas a decline in the ambitions of the developed countries as regards successful conclusion of the Doha Development Agenda would lead to a substantial reduction in the possible gains for developing countries from the Doha Round as, on the basis of the 'likely Doha scenario' under assessment by the World Bank, the bulk of the gains from trade liberalisation would ...[+++]

J. observant qu'un abaissement des ambitions des pays développés, en ce qui concerne les résultats du programme de Doha pour le développement, entraînerait une réduction sensible des gains potentiels du cycle de Doha pour les pays en développement; que, selon un scénario "vraisemblable" de la Banque mondiale, l'essentiel des gains tirés de la libéralisation du commerce après Doha irait aux pays développés et que les pays en dével ...[+++]


Indeed, I would think that absent multilateral deals, whether it's Doha or something like free trade of the Americas, we would probably see greater gains in terms of wealth creation in Canada from a sub-regional deal that included other countries in the region rather than through a series of bilateral negoti ...[+++]

De fait, en l'absence d'accords multilatéraux, que ce soit dans le cadre de Doha ou dans le cadre du libre-échange des Amériques, je pense que nous pourrions probablement obtenir des gains plus importants en termes de création de richesse au Canada au moyen d'un accord sous-régional englobant d'autres pays de la région qu'au moyen d'une série de négociations bilatérales.


As you know, Commissioner, the World Bank has produced a study showing that, if the likely scenario based on the United States’ and the European Union’s present proposals comes about, the main beneficiaries of the Doha Round, as with previous rounds, will again be the major trading powers, the developed countries, while the developing countries will gain by less than 0.2 euro centimes per capita per day; that would cut the number of poor people in the ...[+++]

Vous le savez, Monsieur le Commissaire, la Banque mondiale a fait une étude qui montre que, si le scénario probable établi sur la base des propositions faites aujourd’hui par les États-Unis et l’Union européenne se réalisait, les bénéfices du cycle de Doha iraient encore une fois, comme pour les cycles précédents, essentiellement aux grandes puissances commerciales, aux pays développés, tandis que les bénéfices pour les pays en développement s’élèveraient à moins de 0,2 ce ...[+++]


25. Notes the Commission's recognition that encouraging a modal shift from air travel to rail alternatives may be an important part of the strategy to reduce the environmental problems associated with aviation; asks the Commission to produce a report by the end of 2001 setting out the scale of likely environmental gains under a range of different scenarios;

25. prend acte du fait qu'encourager un changement de mode de transport, en passant du transport aérien au transport ferroviaire, peut constituer, selon la Commission, une partie importante de la stratégie visant à réduire les problèmes environnementaux liés à l'aviation; demande à la Commission de produire un rapport d'ici la fin de l'année 2001, qui exposerait l'ampleur des gains environnementaux potentiels liés à toute une série de scenarii différents;


Taking the most pessimistic scenario, which is also the most likely scenario given what we currently know, we expect that between 2011 and 2015 EI premium rates will increase by 65 per cent. This will ultimately discourage job creation at the worst time, as the economy will just be starting to emerge from its employment slump.

Si on prend le scénario le plus pessimiste, qui est également le scénario le plus probable compte tenu de ce que nous savons actuellement, nous prévoyons qu'entre 2011 et 2015, les taux de cotisations d'assurance-emploi augmenteront de 65 p. 100. Cela nuira essentiellement à la création d'emplois au pire moment, étant donné que l'économie commencera à peine à se remettre de la forte baisse d'emplois.


In this respect, I don't think we can expect to gain from countries like the U.S., the U.K., or Australia, but there are other countries that are far from being serious enough about this—there's no point in mentioning them, it would not be proper—where some companies could take advantage of greater exports of their products if their local competitors in those countries are not ready.

Pour cette raison, je ne pense pas qu'il soit possible de profiter de la situation dans des pays comme les États-Unis, le Royaume-Uni ou l'Australie, mais il y a d'autres pays qui sont loin de prendre le problème suffisamment au sérieux—il est inutile de les mentionner, ce ne serait pas convenable—et où nos compagnies pourraient augmenter leurs exportations si les concurrents locaux ne sont pas prêts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expected gains likely from doha scenarios' ->

Date index: 2021-03-31
w