Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance between work and private life
Balancing work and family life
Balancing work and private life
Income splitting between family members
Reconciliation of personal and working life
Short tunnel driven between two other existing tunnels
The differences existing between the various regions
WLB
Work-family balance
Work-life balance
Work-life integration

Traduction de «exists between families » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to reduce differences existing between the various regions

réduire l'écart entre les différentes régions


the differences existing between the various regions

l'écart entre les différentes régions


Seminar on the Relations that Exist between Human Rights, Peace and Development

Séminaire sur les relations entre les droits de l'homme, la paix et le développement


income splitting between family members

fractionnement du revenu entre les membres de la famille


work-life balance [ balance between work and private life | balancing work and family life | balancing work and private life | reconciliation of personal and working life | WLB | work-family balance | work-life integration | reconciliation of work, family and private life ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


short tunnel driven between two other existing tunnels

recoupe


Ad Hoc Intergovernmental Working Group on the Economic Consequences of the Existence or Lack of a Genuine Link between Vessel and Flag of Registry

Groupe de travail intergouvernemental spécial chargé de passer en revue les répercussions économiques de l'existence ou de l'absence d'un lien véritable entre le navire et le pavillon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They would have us increase the disparity which now exists within families that go into the workforce and between dual income earning families and single income earning families in spite of their complexities.

Cela aurait pour effet d'accroître l'écart qui existe actuellement entre les familles à deux revenus et les familles à revenu unique, malgré la complexité de la situation.


33. Recognises the direct link between economic inequality and female dependency, as well as the inequalities still existing between men and women in terms of access to education, family responsibilities and the general upkeep of a family, and expresses its regret that the pay gap between the two genders continue to be present and produce negative effects;

33. est conscient du lien direct qui existe entre l'inégalité économique et la dépendance des femmes, ainsi que des inégalités qui persistent entre les hommes et les femmes dans l'accès à l'éducation, les responsabilités familiales et la prise en charge générale d'une famille, et déplore que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes subsiste et continue à produire des effets négatifs;


35. Recognises the direct link between economic inequality and female dependency, as well as the inequalities still existing between men and women in terms of access to education, family responsibilities and the general upkeep of a family, and expresses its regret that the pay gap between the two genders continue to be present and produce negative effects;

35. est conscient du lien direct qui existe entre l'inégalité économique et la dépendance des femmes, ainsi que des inégalités qui persistent entre les hommes et les femmes dans l'accès à l'éducation, les responsabilités familiales et la prise en charge générale d'une famille, et déplore que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes subsiste et continue à produire des effets négatifs;


33. Recognises the direct link between economic inequality and female dependency, as well as the inequalities still existing between men and women in terms of access to education, family responsibilities and the general upkeep of a family, and expresses its regret that the pay gap between the two genders continue to be present and produce negative effects;

33. est conscient du lien direct qui existe entre l'inégalité économique et la dépendance des femmes, ainsi que des inégalités qui persistent entre les hommes et les femmes dans l'accès à l'éducation, les responsabilités familiales et la prise en charge générale d'une famille, et déplore que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes subsiste et continue à produire des effets négatifs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Existing measures strike appropriate balance between family reunification and the need to maintain the integrity of the immigration program.

Les mesures en place assurent un équilibre entre l’objectif visant à favoriser la réunion des familles et la nécessité d’assurer l’intégrité du programme d’immigration.


If this proposal is adopted, not only will we need significant resources to deal with a larger number of cases, but we will also need proportionally more resources to deal with the family class applications, simply to maintain the existing ratio between family and economic class immigration.

Si cette proposition est adoptée, non seulement faudra-t-il des ressources importantes pour traiter un plus grand nombre de cas, mais il faudra aussi proportionnellement plus de ressources pour traiter les demandes dans la catégorie du regroupement familial, simplement pour maintenir le ratio actuel entre la catégorie du regroupement familial et celle de l'immigration économique.


19. Recognises the direct link between economic inequality and female dependency and the inequalities still existing between men and women in terms of access to education, family responsibilities and the general upkeep of a family, and expresses indignation at the fact that (despite legislation which has been in existence for decades yet is still ineffective) the pay gap between the two sexes stood at 16% in 2001 and 15% in 2003; ...[+++]

19. reconnaît le lien direct entre l'inégalité économique, la dépendance des femmes et les inégalités persistantes entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à l'éducation, les responsabilités familiales et l'entretien global d'une famille et constate avec indignation (bien que la législation en vigueur depuis des décennies ne soit toujours pas effective) que l'écart de rémunération entre les sexes s'élevait, en 2001 et 2003, respectivement à 16% et à 15 %; demande par conséquent au Conseil et à la Commission de préparer un Livre vert relatif à ce sujet et de prendre des mesures appropriées pour mettre un terme à cette in ...[+++]


19. Recognises the direct link between economic inequality and female dependency and the inequalities still existing between men and women in terms of access to education, family responsibilities and the general upkeep of a family, and expresses indignation at the fact that (despite legislation which has been in existence for decades yet is still ineffective) the pay gap between the two sexes stood at 16% in 2001 and 15% in 2003; ...[+++]

19. reconnaît le lien direct entre l’inégalité économique, la dépendance des femmes et les inégalités persistantes entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à l'éducation, les responsabilités familiales et l’entretien global d’une famille et constate avec indignation que l'écart de rémunération entre les sexes s'élevait, en 2001 et 2003, respectivement à 16% et à 15 % ; demande par conséquent au Conseil et à la Commission de préparer un Livre vert relatif à ce sujet et de prendre des mesures appropriées pour mettre un terme à cette iniquité;


Mr. Alan Tonks (York South—Weston, Lib.): Mr. Speaker, there are members of the House who represent towns and villages from across this land who can testify to the special closeness that exists between families and neighbours, especially in rural areas.

M. Alan Tonks (York-Sud—Weston, Lib.): Monsieur le Président, des députés représentant des villes et villages de tout le pays peuvent témoigner des liens étroits qui existent entre les familles et les voisins, particulièrement dans les secteurs ruraux.


The result would be an almost limitless chain of family class immigration based simply on loose associations (1815) [Translation] If this proposal is adopted, not only will we need significant resources to deal with a larger number of cases, but we will also need proportionally more resources to deal with the family class applications, simply to maintain the existing ratio between family and economic class immigration.

Il en résulterait une chaîne presque illimité d'immigrants de la catégorie du regroupement familial uniquement sur la base de ces associations libres (1815) [Français] Si cette proposition est adoptée, non seulement faudra-t-il des ressources importantes pour traiter un plus grand nombre de cas, mais il faudra aussi proportionnellement plus de ressources pour traiter les demandes dans la catégorie du regroupement familial, simplement pour maintenir le ratio actuel entre la catégorie du regroupement familial et celle de l'immigration économique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exists between families' ->

Date index: 2023-06-13
w