Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manufacturer's rated capacity
Pharmaceutical capacity to manufacture

Traduction de «existing manufacturing capacity » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manufacturer's rated capacity

capacité étalonnée de fabricant


pharmaceutical capacity to manufacture

capacité de fabrication du produit pharmaceutique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Take the view that preserving existing manufacturing capacity in times of crisis is a basic requirement for any industrial policy; believes that this can only be achieved by means of pre-emptive action and restructuring measures introduced with the full and active involvement of employees;

7. est d'avis qu'en période de crise, la défense des capacités productives existantes constitue un élément essentiel de la politique industrielle; estime que cet objectif ne peut être réalisé que grâce à l'adoption de mesures d'anticipation et de restructuration dans les entreprises, à travers une implication large et dynamique des travailleurs;


Dr. Butler-Jones: With the existing manufacturer, the government and the manufacturer have committed to a new fill facility which essentially has the capacity of 30 million doses a month, which will be a different issue should we face a new pandemic.

Dr Butler-Jones : Le gouvernement et le fabricant actuel se sont engagés à construire une nouvelle installation de remplissage qui, essentiellement, aura la capacité de produire 30 millions de doses par mois, et les choses seront bien différentes la prochaine fois que nous ferons face par une pandémie.


First, least-developed countries that do not have manufacturing capacity, countries that really are intended to be addressed by the WTO decision, are accessing a majority of their medicines today from India, where patents on pharmaceuticals have historically not existed, and through the access programs of the R and D companies like Gilead, where we've substantially lowered our costs.

Premièrement, les pays les moins développés qui n'ont pas de capacité de fabrication, les pays qui sont réellement visés par la décision de l'OMC, obtiennent actuellement la plupart de leurs médicaments de l'Inde où, historiquement, il n'y a pas de brevets sur les médicaments, et grâce à des programmes d'accès offerts par des entreprises de recherche et de développement comme le groupe Gilead, qui a considérablement baissé ses prix.


In addition to affirming existing 'flexibilities' in the TRIPS Agreement, the declaration recognised that countries with insufficient or no manufacturing capacity in the pharmaceutical sector could face difficulties in making effective use of compulsory licensing and instructed the Council for TRIPS to find an 'expeditious solution' to this problem.

Non contente de confirmer les flexibilités existant dans l'accord ADPIC, la déclaration reconnaît aussi que les membres de l'OMC ayant des capacités de fabrication insuffisantes ou n'en disposant pas dans le secteur pharmaceutique pourraient avoir des difficultés à recourir de manière effective aux licences obligatoires et charge le Conseil ADPIC de trouver une solution rapide au problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Points to the fact that there exists today a discrepancy within TRIPS between countries possessing manufacturing capacity for generic medicines and those without such capacity, insofar as the former can decide unilaterally when to make use of a compulsory license, something that the latter cannot;

2. attire l'attention sur le fait qu'il existe actuellement un écart au sein de l'accord sur les ADPIC entre les pays ayant des capacités de fabrication de médicaments génériques et ceux n'en disposant pas, dans la mesure où les premiers peuvent décider unilatéralement quand recourir à une licence obligatoire, possibilité dont les seconds sont privés;


3. Points to the fact that there exists today a discrepancy within TRIPS between countries possessing manufacturing capacity for generic medicines and those without such capacity, insofar as the former can decide unilaterally when to make use of a compulsory license, something that the latter cannot;

3. attire l'attention sur le fait qu'il existe actuellement un écart au sein de l'accord sur les ADPIC entre les pays ayant des capacités de fabrication de médicaments génériques et ceux n'en disposant pas, dans la mesure où les premiers peuvent décider unilatéralement quand recourir à une licence obligatoire, possibilité dont les seconds sont privés;


The programme should be market driven and should therefore also leave room for innovative and market oriented proposals leading to a better use of the existing infrastructure capacity through improved telematics or to more efficient logistical and manufacturing concepts for which less transport is needed (see box).

Le programme doit refléter les forces du marché et, partant, s'ouvrir également à des propositions innovatrices et axées sur le marché qui conduisent, d'une part, à une meilleure utilisation de la capacité infrastructurelle existante grâce au recours accru à la télématique et, d'autre part, à des conceptions logistiques et de fabrication plus efficaces et moins gourmandes en transport (cf. encadré ci-dessous).


This would provide a straightforward, clear, legally secure, effective and permanent solution to the problems facing poorer countries without manufacturing capacity within the existing legal framework.

Il s'agirait là d'une solution directe, claire, juridiquement fiable, efficace et permanente aux problèmes que rencontrent, dans le cadre réglementaire actuel, les pays les plus pauvres qui ne disposent pas de la capacité de produire des médicaments.


By building a critical mass of expertise in the province of Quebec in the aerospace industry we create a capacity to bid on some available subcontracts, prime military contracts available throughout the world (1515) In other words, we obviously do not have the capacity to build total military aircraft or total products in an off the shelf sense. However, because of the component specialization that exists within the aerospace industry in the province of Quebec, we can bid on some component parts with any of the prime ...[+++]

En concentrant au Québec une masse critique de spécialistes de l'aérospatiale, nous permettrons à l'industrie de faire des soumissions sur d'autres marchés pour obtenir des contrats de sous-traitance, y compris d'alléchants contrats militaires provenant de l'étranger (1515) Autrement dit, nous ne sommes manifestement pas en mesure de produire de A à Z des avions militaires ou des produits prêts à utiliser mais, compte tenu de la spécialisation de l'industrie aérospatiale québécoise, nous pouvons soumissionner pour la fabrication de certaines composantes auprès de tout grand manufacturier non seulement des États-Unis, mais du monde entier ...[+++]


Here, we have the opportunity to have a transport aircraft manufacturer that adapts to existing Canadian Forces infrastructures and replaces planes that can no longer meet the maximum load capacities.

Là, nous avons l'occasion d'avoir un transporteur aérien qui se façonne aux infrastructures existantes des Forces canadiennes et remplace des avions qui ont maintenant dépassé leur capacité maximale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'existing manufacturing capacity' ->

Date index: 2023-07-18
w