Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Within these limitations

Vertaling van "existed within these " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diag ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few day ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


within these limitations

sous réserve de ces restrictions


an increase in the volume of trade within the limits of existing requirements

un accroissement du volume des échanges dans la limite des besoins existants


Reporting on Environmental Issues Within the Existing Accounting Framework

Comptabilisation et présentation des éléments environnementaux dans le cadre du système actuel de présentation de l'information financière


Report on an Organizational and Statistical Overview of the Existing as Well as Future Usage of Dairy-Based Products Within the Industrial Ingredients Market in Canada

Rapport sur une analyse structurelle et statistique des débouchés présents et futurs des produits à base de lait sur les marchés des ingrédients industriels au Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These wetlands exist within each farmer's field; they exist in rural communities; they exist in the cities on the Prairies.

Ces terres humides existent dans les champs de chaque agriculteur; elles existent dans les localités rurales; elles existent dans les villes des Prairies.


Do such measures exist within the federal government, within your department — since the Commissioner of Official Languages rated you as exemplary? Is this your only initiative or is there someone in the Privy Council Office or elsewhere in the federal government who told you, " These are the outcomes we want to see" ?

Est-ce que de telles mesures existent à l'intérieur de l'administration fédérale, avec votre ministère — puisque vous avez eu une notation remarquable de la part du commissaire aux langues officielles —, est-ce votre seule initiative ou y a-t-il quelqu'un, au bureau du Conseil privé ou ailleurs dans l'administration publique, qui vous a dit : voici les résultats qu'on veut avoir?


By achieving unity on that issue, it was able to overcome all the internecine conflicts that existed within these movements, and still exist.

En proposant un point de vue unificateur sur cette question, Al-Qaïda a été en mesure de mettre de côté les guerres intestines qui existaient au sein de ces mouvements et qui existent encore aujourd'hui.


At this point it's a bit encouraging that people are finally listening to us say that these sustainable development concepts exist and they have existed within aboriginal communities, within indigenous peoples, since before the time of all of you here.

C'est plutôt encourageant de constater que les gens commencent enfin à nous écouter quand nous disons que ces concepts de développement durable existaient parmi les collectivités autochtones et parmi les peuples indigènes bien avant votre venue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– an option already exists within the scope of Directive 2006/114/EC for combating these practices, and the Commission, which has announced that it intends to propose a review of this Directive in the near future, will be able on that occasion to include points it deems necessary to enhance the existing legislation.

– La directive 2006/114/CE inclut déjà dans son champ d'application la possibilité de lutter contre ces pratiques, et la Commission, qui a annoncé son intention de proposer une révision de ce texte prochainement, pourra à cette occasion apporter les précisions qu'elle juge nécessaires afin de renforcer le dispositif existant.


35. Urges the Commission to pay particular attention to the mobility of students, academics, researchers and businessmen by ensuring that sufficient resources are available and by strengthening and broadening existing scholarship programmes; stresses, in this connection, the importance of developing within the EaP new projects focusing on more structured cooperation in the field of higher education and research that promotes university exchanges and public-private partnerships in the field of research; welcomes the establishment of ...[+++]

35. demande instamment à la Commission d'accorder une attention particulière à la mobilité des étudiants, des universitaires, des chercheurs et des hommes et femmes d'affaires en garantissant des ressources suffisantes ainsi qu'en renforçant et en étendant les programmes de bourses existants; souligne, à cet égard, l'importance de développer, dans le cadre du partenariat oriental, de nouveaux projets axés sur une coopération plus structurée dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la recherche promouvant les échanges universitaires et des partenariats public-privé dans le domaine de la recherche; se félicite de la mise en plac ...[+++]


35. Urges the Commission to pay particular attention to the mobility of students, academics, researchers and businessmen by ensuring that sufficient resources are available and by strengthening and broadening existing scholarship programmes; stresses, in this connection, the importance of developing within the EaP new projects focusing on more structured cooperation in the field of higher education and research that promotes university exchanges and public-private partnerships in the field of research; welcomes the establishment of ...[+++]

35. demande instamment à la Commission d'accorder une attention particulière à la mobilité des étudiants, des universitaires, des chercheurs et des hommes et femmes d'affaires en garantissant des ressources suffisantes ainsi qu'en renforçant et en étendant les programmes de bourses existants; souligne, à cet égard, l'importance de développer, dans le cadre du partenariat oriental, de nouveaux projets axés sur une coopération plus structurée dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la recherche promouvant les échanges universitaires et des partenariats public-privé dans le domaine de la recherche; se félicite de la mise en plac ...[+++]


34. Urges the Commission to pay particular attention to the mobility of students, academics, researchers and businessmen by ensuring that sufficient resources are available and by strengthening and broadening existing scholarship programmes; stresses, in this connection, the importance of developing within the EaP new projects focusing on more structured cooperation in the field of higher education and research that promotes university exchanges and public-private partnerships in the field of research; welcomes the establishment of ...[+++]

34. demande instamment à la Commission d’accorder une attention particulière à la mobilité des étudiants, des universitaires, des chercheurs et des hommes et femmes d’affaires en garantissant des ressources suffisantes ainsi qu'en renforçant et en étendant les programmes de bourses existants; souligne, à cet égard, l’importance de développer, dans le cadre du partenariat oriental, de nouveaux projets axés sur une coopération plus structurée dans le domaine de l’enseignement supérieur et de la recherche promouvant les échanges universitaires et des partenariats public-privé dans le domaine de la recherche; se félicite de la mise en plac ...[+++]


One might suggest that this was only for the enjoyment of that music, but this group had taken on the principle of what it is to be in a community, to exist within a community and within a larger family, in supporting these young people who have now toured our province and plan to tour the country.

On pourrait dire que c'était simplement par amour de ce genre de musique, mais le fait est que, en appuyant ces jeunes — qui ont fait le tour de la province et qui comptent jouer partout au Canada — ce groupe a mis en pratique les principes de la vie communautaire et a illustré ce que cela veut dire de vivre dans une collectivité, au sein d'une grande famille.


16. Recognises in this connection the progress made at the GAERC meeting on 22 November 2004 concerning the further development of the rapid deployment "Battle Groups" concept for high-intensity military operations; notes that these Battle Groups are to be primarily derived from the bi–national and multinational forces already existing within the EU; also notes the agreement to work out a Civilian Headline Goal 2008, as approved by the GAERC, and welcomes the intention expressed therein of making the existing ci ...[+++]

16. reconnaît à cet égard les progrès réalisés lors de la réunion du Conseil affaires générales et relations extérieures du 22 novembre 2004 pour le développement du concept de "groupes de combat" à déploiement rapide pour les opérations militaires de haute intensité; note que ces groupes de combat doivent être principalement issus des forces binationales et multinationales existant déjà au sein de l'Union; prend également acte de l'accord convenu au sein du Conseil affaires générales et relations extérieures en ce qui concerne l'élaboration d'un objectif global civil pour 2008 et se félicite de l'intention qui y est exprimée de déploy ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : within these limitations     existed within these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'existed within these' ->

Date index: 2023-01-30
w