Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance To Individuals In Exercising Their Rights
Implement exercise activities for animals
Provide exercise opportunities for animals
Religious Exercises in Schools Regulation

Traduction de «exercise their religious » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
execute activities to ensure animals receive physical exercise that meets their needs | provide exercise opportunities for animals | implement exercise activities for animals | meet animal needs by providing physical exercise activities

organiser des activités physiques pour des animaux


rights and immunities necessary to the independent exercise of their duties

droits et garanties nécessaires à l'exercice indépendant des fonctions


Religious Exercises in Schools Regulation

Religious Exercises in Schools Regulation


Assistance To Individuals In Exercising Their Rights

Aide aux personnes dans l'exercice de leurs droits


An Act to secure the handicapped in the exercise of their rights

Loi assurant l'exercice des droits des personnes handicapées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. Remains deeply concerned, however, at the continuing acts of violence perpetrated against the civilian population, vulnerable groups and all religious communities, including Christian minorities, which instil in the population a deep sense of fear and uncertainty about their future and that of their country; notes that some progress has been made in this area and calls on the Iraqi authorities to continue to improve security and public order and combat terrorism and sectarian violence throughout the country; takes the view that ...[+++]

14. demeure cependant particulièrement inquiet des actes de violence continuels prenant pour cible la population civile, des groupes vulnérables et toutes les communautés religieuses, dont les minorités chrétiennes, et qui instillent au sein de la population une peur et une incertitude profondes quant à leur avenir et celui de leur pays; fait observer que quelques progrès ont été accomplis dans ce domaine et invite les autorités iraquiennes à poursuivre l'amélioration de la sécurité et de l'ordre publics ainsi que la lutte contre le ...[+++]


17. Remains deeply concerned, however, at the continuing acts of violence perpetrated against the civilian population, vulnerable groups and all religious communities, including Christian minorities, which instil in the population a deep sense of fear and uncertainty about their future and that of their country; notes that some progress has been made in this area and calls on the Iraqi authorities to continue to improve security and public order and combat terrorism and sectarian violence throughout the country; takes the view that ...[+++]

17. demeure cependant particulièrement inquiet des actes de violence continuels prenant pour cible la population civile, des groupes vulnérables et toutes les communautés religieuses, dont les minorités chrétiennes, et qui instillent au sein de la population une peur et une incertitude profondes quant à leur avenir et celui de leur pays; fait observer que quelques progrès ont été accomplis dans ce domaine et invite les autorités iraquiennes à poursuivre l'amélioration de la sécurité et de l'ordre publics ainsi que la lutte contre le ...[+++]


39. Urges Turkey to ensure that the rights of all displaced persons in Cyprus are respected, including those of religious minorities, and that they are allowed freely to exercise their religious rights; stresses that, in the case of the Catholic Maronite community, freedoms should also be accorded to all four Maronite villages;

39. presse la Turquie de garantir le respect des droits de toutes les personnes déplacées à Chypre, y compris ceux des minorités religieuses, ainsi que la libre pratique de leur religion; souligne, dans le cas des catholiques maronites, que ces droits doivent également être accordés aux quatre villages de cette communauté;


39. Urges Turkey to ensure that the rights of all displaced persons in Cyprus are respected, including those of religious minorities, and that they are allowed freely to exercise their religious rights; stresses that, in the case of the Catholic Maronite community, freedoms should also be accorded to all four Maronite villages;

39. presse la Turquie de garantir le respect des droits de toutes les personnes déplacées à Chypre, y compris ceux des minorités religieuses, ainsi que la libre pratique de leur religion; souligne, dans le cas des catholiques maronites, que ces droits doivent également être accordés aux quatre villages de cette communauté;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. Urges Turkey to ensure that the rights of all displaced persons in Cyprus are respected, including those of religious minorities, and that they are allowed freely to exercise their religious rights; stresses that, in the case of the Catholic Maronite community, freedoms should also be accorded to all four Maronite villages;

37. presse la Turquie de garantir le respect des droits de toutes les personnes déplacées à Chypre, y compris ceux des minorités religieuses, ainsi que la libre pratique de leur religion; souligne, dans le cas des catholiques maronites, que ces droits doivent également être accordés aux quatre villages de cette communauté;


Question 22: Is it not a bit of a hollow promise on religious freedom if in the very vote on the issue Liberal members are not permitted to exercise their religious freedom and conviction?

Question 22: La promesse relative à la liberté religieuse n'est-elle pas simplement une promesse vide, dans la mesure où, au moment du vote sur le projet de loi, les députés libéraux ne sont pas autorisés à exercer leur liberté et leurs convictions religieuses?


They draw the attention of the House to the fact that they believe that the addition of sexual orientation as an explicitly protected category under sections 318 and 319 of the Criminal Code of Canada could lead to individuals being unable to exercise their religious freedom as protected under the Charter of Rights and Freedoms and to express their moral and religious doctrines regarding homosexuality without fear of criminal prosecution.

Les pétitionnaires attirent l'attention de la Chambre sur le fait que l'ajout de l'orientation sexuelle comme catégorie protégée explicitement en vertu des articles 318 et 319 du Code criminel pourrait empêcher des gens d'exercer la liberté religieuse que leur garantit la Charte des droits et libertés et d'exprimer leurs doctrines morales et religieuses au sujet de l'homosexualité sans crainte de poursuites.


They want to make sure that individuals are able to exercise their religious freedom as protected under the Charter of Rights and Freedoms and to express their moral and religious doctrines regarding homosexuality without fear of criminal prosecution.

Ils veulent s'assurer que les gens puissent exercer leur liberté religieuse comme le prévoit la Charte canadienne des droits et libertés et exprimer leurs doctrines religieuses et morales au sujet de l'homosexualité sans crainte d'être poursuivis.


The petitioners are concerned about Bill C-250 which proposes a change under section 318 and section 319 of the Criminal Code which could lead to individuals being unable to exercise their religious freedom as protected under the Charter of Rights of Freedoms, and to express their moral and religious doctrines without fear of criminal prosecutions.

Les pétitionnaires sont préoccupés par le projet de loi C-250 qui propose des modifications aux articles 318 et 319 du Code criminel, modifications qui pourraient les empêcher d'exercer leur liberté religieuse, protégée par la Charte des droits et libertés, et d'exprimer leurs doctrines morales et religieuses de crainte d'être poursuivis devant les tribunaux.


The addition of sexual orientation as an explicitly protected category under section 318 and 319 of the Criminal Code of Canada could lead to individuals being unable to exercise their religious freedom as protected under the Charter of Rights and Freedoms and to express their moral and religious doctrines regarding homosexuality without fear of criminal prosecution.

L'ajout de l'orientation sexuelle à titre de catégorie explicitement protégée aux termes des articles 318 et 319 du Code criminel du Canada pourrait avoir pour effet d'empêcher des gens d'exercer leur liberté de religion garantie par la Charte canadienne des droits et libertés et d'exprimer leurs doctrines morales et religieuses au sujet de l'homosexualité sans crainte de poursuites.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exercise their religious' ->

Date index: 2022-05-12
w