Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A3 MAC
A3 Maritime Air Component
Arthralgia
Articular crepitation
Articular crepitus
Blanket exemption
Block exemption
Break a joint
Crepitation of a joint
Dismantle a mould
Exempt a person from any regulation
Exempt from any regulation
Exemption by category
False crepitus
Group exemption
Inflammation of a joint-lubricating membrane
Joint crepitus
Joint locking
Joint root
Locking of a joint
Pain in a joint
Root of a joint
Secreting a clear sticky lubrication in a joint
Synovial
Synovitis

Vertaling van "exempting a joint " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
exempt a person from any regulation [ exempt from any regulation ]

dispenser une personne de tout règlement [ dispenser de tout règlement ]






crepitation of a joint [ articular crepitus | articular crepitation | joint crepitus | false crepitus ]

cpitation articulaire


A3 Maritime Air Component (Atlantic) Joint Trials [ A3 MAC(A) Joint Trials ]

A3 Essais interarmées de la composante aérienne maritime (Atlantique) [ A3 Essais IA CAM(A) ]




synovial | secreting a clear sticky lubrication in a joint

synovial | relatif au liquide humectant les articulations


synovitis | inflammation of a joint-lubricating membrane

synovite | inflammation d'une synoviale


arthralgia | pain in a joint

arthralgie | douleur articulaire


blanket exemption | block exemption | exemption by category | group exemption

exemption de groupe | exemption par catégorie | exemptions groupées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the Transport Council meeting held on 26 March 2002, and with regard to the Regulation setting up the Joint Undertaking, as finally adopted on 21 May 2002, the Council and the Commission, on the one hand, and Belgium, on the other, made a declaration of commitment to exempt the Joint Undertaking and its staff from all taxes and social charges or similar obligations, to the extent that this was compatible with Community law and national law.

Lors du Conseil transport du 26 mars 2002 et à propos du règlement créant l'entreprise commune finalement adopté le 21 mai 2002, le Conseil et la Commission, d'une part, et la Belgique, d'autre part, ont fait une déclaration par laquelle ils s'engagent à exempter l'entreprise commune et son personnel de toutes taxes et charges sociales ou obligations similaires dans la mesure compatible avec le droit communautaire et le droit national.


However, in order to ensure that the appropriate safeguards are in place and that investors are adequately protected, Member States that choose to exempt such joint ventures should subject them to requirements at least analogous to the ones laid down in this Directive, in particular during the phase of authorisation, in the assessment of their reputation and experience and of the suitability of any shareholders, in the review of the conditions for initial authorisation and on-going supervision as well as on conduct of business obligations.

Cependant afin d'assurer que des garanties appropriées soient en place et à ce que les investisseurs soient suffisamment protégés, les États membres qui choisissent d'exempter ces entreprises communes devraient les soumettre à des exigences au moins analogues à celles établies dans la présente directive, en particulier pendant la phase d'agrément, lors de l'évaluation de leur réputation et de leur expérience ainsi que du caractère adéquat des actionnaires, dans le cadre du contrôle du respect des conditions de l'agrément initial et de ...[+++]


The regulation also block exempts the joint exploitation of the results of RD carried out by the parties under the regulation.

Le règlement applique une exemption par catégorie à l’exploitation en commun des résultats des activités de recherche et de développement menées par les parties en vertu du règlement.


In accordance with Regulation (EEC) No 2821/71, however, this regulation provides an exemption for RD agreements which contain provisions relating to the assignment or licensing of intellectual property rights in order to carry out the joint RD, paid-for RD or joint exploitation, so long as those provisions are not the primary object of such agreements, but are instead directly related to and necessary for their implementation.

Cependant, conformément au règlement (CEE) no2821/71, ce règlement prévoit une exemption pour les accords de recherche et de développement qui contiennent des dispositions relatives à la cession de droits de propriété intellectuelle ou à la concession de licences sur de tels droits pour effectuer des activités conjointes ou rémunérées de recherche et de développement ou pour l’exploitation en commun des résultats, pour autant que ces dispositions ne constituent pas l’objectif premier de ces accords, mais soient directement liées à leu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moreover, this regulation also provides an exemption where the parties accept exclusive purchase or supply obligations or jointly distribute the products they manufacture under a specialisation or joint production agreement.

De plus, ce règlement prévoit une exemption en vertu de laquelle les parties acceptent une obligation d’achat exclusif ou de fourniture exclusive ou distribuent les produits qu’elles fabriquent dans le cadre d’un accord de spécialisation ou de production conjointe.


Where the parties to the RD agreement are not competing undertakings, the exemption provided for by this regulation is applicable for the duration of the RD. Where the results are jointly exploited, the exemption continues to apply for seven years after the contract products or contract technologies are first put on the EU market.

Lorsque les parties à l’accord de recherche et de développement ne sont pas des entreprises concurrentes, l’exemption prévue par ce règlement s’applique pendant toute la durée des activités de recherche et de développement. En cas d’exploitation en commun des résultats, l’exemption reste d’application pendant une période de sept ans à compter de la date de la première mise sur le marché de l’UE des produits ou des technologies contractuels.


(6) In order to guarantee that a supplier of goods who contributes to a VAT loss occurring when the goods supplied exempt of VAT are acquired by another person, may also be held jointly and severally liable for the payment of VAT due on the intra-Community acquisition of those goods in a Member State where the supplier concerned is not established (non-established supplier), it is appropriate to provide for that possibility.

(6) Afin de garantir qu'un fournisseur de biens qui contribue à une perte de recettes de TVA lors de l'acquisition, par une autre personne, de biens livrés en exonération de TVA puisse être également solidairement tenu d'acquitter la TVA due au titre de l'acquisition intracommunautaire de ces biens dans un État membre où le fournisseur en question n'est pas établi (fournisseur non établi), il est approprié de prévoir cette possibilité.


(6) In order to guarantee that a supplier of goods who contributes to a VAT loss occurring when the goods supplied exempt of VAT are acquired by another person, may also be held jointly and severally liable for the payment of VAT due on the intra-Community acquisition of those goods in a Member State where the supplier concerned is not established (non-established supplier), it is appropriate to provide for that possibility.

(6) Afin de garantir qu'un fournisseur de biens qui contribue à une perte de recettes de TVA lors de l'acquisition, par une autre personne, de biens livrés en exonération de TVA puisse être également solidairement tenu d'acquitter la TVA due au titre de l'acquisition intracommunautaire de ces biens dans un État membre où le fournisseur en question n'est pas établi (fournisseur non établi), il est approprié de prévoir cette possibilité.


1. I am pleased that the list of countries whose nationals are exempt includes Bulgaria and Romania, which have both made specific commitments concerning security on their external borders. As chairman of the Joint Parliamentary Committee of the European Parliament and Bulgaria, I should like to call on the Council to apply this position.

1. Il est positif que, sur la liste des exemptions, figurent la Bulgarie et la Roumanie qui ont, parallèlement, pris des engagements précis en vue de la protection de leurs frontières extérieures. En tant que président de la commission parlementaire mixte EU-Bulgarie, je veux appeler le Conseil à mettre en œuvre cette position.


Rather than adopting hundreds of individual exemption decisions, the Commission adopted in 1992 a block exemption regulation granting exemption, with conditions, to agreements between insurance undertakings in four categories: agreements concerning the joint calculation of risk premiums, those concerning standard policy conditions, co-insurance and reinsurance, pooling arrangements and agreements adopting standards for safety equipment.

Plutôt que d’adopter des centaines de décisions d’exemption individuelles, la Commission a adopté en 1992 un règlement d’exemption par catégorie qui accordait, dans certaines conditions, une exemption à des accords entre compagnies d’assurance dans quatre domaines : les accords relatifs au calcul des primes, l’établissement des conditions de police, la coassurance et la réassurance, les arrangements et accords sur des normes relatives aux équipements de sécurité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exempting a joint' ->

Date index: 2024-01-18
w