Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exemplify
Misuse of drugs NOS
Schedule exemplified
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What if analysis
What if mode
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Vertaling van "exemplified by what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


exemplify

dresser une ampliation [ faire une copie conforme ]






what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


what if analysis

évaluation interactive | évaluation par simulation | simulation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At one time we referred to it as a middle power, and former Prime Minister Pearson exemplified greatly what roles a middle power could play.

On l'a déjà qualifié de puissance moyenne et l'ancien premier ministre Pearson a montré de façon magnifique qu'une puissance moyenne peut faire de grandes choses.


What is happening across the country is exemplified by what has happened in the Fraser Valley.

L'évolution qui se produit dans la vallée du Fraser est un bel exemple des changements qui se produisent à l'échelle nationale.


Given the time constraints on this, given the enormity of the situation, and the fact, too, that most of the information coming out to date has been only through media reports and one-on-one conversations, I think this exemplifies just what this committee is about.

Compte tenu des contraintes de temps liées à ce dossier, compte tenu de l'énormité de la situation et du fait, aussi, que la plus grande partie de l'information que nous avons reçue jusqu'à maintenant nous vient des médias et de conversations en tête-à-tête, je pense que cette démarche illustre tout à fait la vocation de ce comité.


The human cost of having a refugee system in crisis and without a real appeal system is exemplified by what happened to a young Mexican woman name Grise.

L'histoire d'une jeune Mexicaine du nom de Grise illustre parfaitement le coût humain d'une crise dans un système d'accueil des réfugiés non doté d'un système d'appel digne de ce nom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Because the thunder of the guns broke the uneasy silence in Ethiopia and Eritrea, in the Democratic Republic of Congo and Burundi, in Algeria and the Côte d'Ivoire, in Sudan and Uganda, it has seemed to some that Africa is defined by the chatter of the weapons of war rather than the striving for peace, exemplified by what the African peoples of South Africa and Rwanda have, within the last ten years, sought to do, to address some of the grossest injustices that have occurred on African soil or, indeed, the peace that has prevailed in the overwhelmingly majority of African countries.

Parce que le terrible langage des armes a brisé le silence tendu qui prévalait en Éthiopie et en Érythrée, en République démocratique du Congo et au Burundi, en Algérie et en Côte d’Ivoire, au Soudan et en Ouganda, certains ont pu penser que l’Afrique était mue par la pétarade des armes de guerre plutôt que par les efforts de paix symbolisés par ce qu’ont cherché à faire les peuples africains d’Afrique du Sud et du Rwanda au cours des dix dernières années, en vue de remédier à certaines des plus flagrantes injustices qui ont eu lieu sur le sol africain, ou par la paix prévalant dans l’écrasante majorité des pays d’Afrique.


I do not claim to have any solutions to hand, but what is clear is that, if a former German Chancellor can assert that Russia is a democracy without spot or blemish, that exemplifies the feeble-mindedness that is weakening our policy so much, for we are not in a position to see what sort of system is in control in Russia.

Je ne prétends pas avoir la solution, mais ce qui est clair, c’est que si un ancien chancelier allemand peut affirmer que la Russie est une démocratie blanche comme neige, cela illustre bien l’imbécillité qui affaiblit tant notre politique, car nous ne sommes pas en position de voir quel genre de système est au pouvoir en Russie.


I do not claim to have any solutions to hand, but what is clear is that, if a former German Chancellor can assert that Russia is a democracy without spot or blemish, that exemplifies the feeble-mindedness that is weakening our policy so much, for we are not in a position to see what sort of system is in control in Russia.

Je ne prétends pas avoir la solution, mais ce qui est clair, c’est que si un ancien chancelier allemand peut affirmer que la Russie est une démocratie blanche comme neige, cela illustre bien l’imbécillité qui affaiblit tant notre politique, car nous ne sommes pas en position de voir quel genre de système est au pouvoir en Russie.


Any solution to the health care crisis must address the problem facing rural Canada exemplified by what is happening in my riding of Gander Grand Falls.

Toute solution à la crise du système de santé doit s'attaquer au problème auquel fait face le Canada rural, comme en témoigne ce qui se passe dans la circonscription de Gander Grand Falls.


Should we then allow ourselves to be engulfed in a genuine currency war, started this time by the United States? Should we give in to President Bush’s decrees yet again by setting aside what remains of the European social model? Should we set aside the provisions on retirement, for example, in the face of wholesale opposition as exemplified by the large demonstrations in France and Austria?

Faut-il encore céder aux injonctions de Bush en mettant à bas ce qui reste du modèle social européen, par exemple, en matière de retraite, allant ainsi contre la contestation massive qui s’exprime dans les fortes mobilisations en France ou en Autriche?


There can be no reservations in declaring that its outcome was excellent. Both parties maintained a commendable constructive spirit across the whole range of issues discussed. This exemplifies what I stated earlier. It shows that regardless of some frustration on our side because of our aim of maintaining a more intense relationship with the United States, the fact is that due to the intensity and closeness of the transatlantic relationship the United States is currently one of the Union’s very special partners.

Les deux parties ont constamment fait preuve d’un esprit constructif notable à l’égard de tout l’éventail de sujets discutés et elles ont ainsi mis en évidence ce que je viens de dire, à savoir qu’indépendamment de quelques frustrations ressenties de notre côté, causées par notre souhait d’entretenir des relations plus approfondies avec les États-Unis, la réalité est que l’intensité et la profondeur des relations transatlantiques font actuellement des États-Unis un partenaire privilégié de l’Union.




Anderen hebben gezocht naar : wysimolwyg     wysinwyg     wysiwig     wysiwyg     what you see is what you get     exemplify     misuse of drugs nos     schedule exemplified     what if analysis     what if mode     what-if mode     exemplified by what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exemplified by what' ->

Date index: 2022-01-04
w