Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeal against authorization of execution
CAD
Cash against documents
Chafea
Delivery against payment
Document against payment
EACEA
EACI
EAHC
EASME
ERCEA
Enforceable against third parties
Enforceable against third persons
European Research Council Executive Agency
Execution against lands and tenements
Execution against property
Executive Agency for Competitiveness and Innovation
Executive Agency for Health and Consumers
Executive agency
IDEVAW
INEA
Innovation and Networks Executive Agency
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews
Levy execution against
Opposable
REA
Research Executive Agency
TEN-T EA
Trans-European Transport Network Executive Agency
World Front for Jihad Against Jews and Crusaders
World Islamic Front
Writ of execution against land

Vertaling van "executed against " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
execution against lands and tenements

exécution forcée visant les biens-fonds et tènements [ saisie-exécution immobilière ]


levy execution against

prendre des mesures d'exécution à l'égard de


writ of execution against land

bref de saisie immobilière




appeal against authorization of execution

recours contre l'autorisation d'exécution


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


executive agency [ Chafea | Consumers, Health, Agriculture and Food Executive Agency | EACEA | EACI | EAHC | EASME | Education, Audiovisual and Culture Executive Agency | ERCEA | European Research Council Executive Agency | Executive Agency for Competitiveness and Innovation | Executive Agency for Health and Consumers | Executive Agency for Small and Medium-sized Enterprises | INEA | Innovation and Networks Executive Agency | REA | Research Executive Agency | TEN-T EA | Trans-European Transport Network Executive Agency ]

agence exécutive [ Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» | Agence exécutive du Conseil européen de la recherche | Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport | Agence exécutive pour la compétitivité et l’innovation | Agence exécutive pour la recherche | Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé, l’agriculture et l’alimentation | Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises | Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux | Chafea | EACEA | EACI | EAHC | EASME | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA ]


Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews | World Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front | World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front for the struggle against the Jews and the Crusaders

Front islamique mondial | FIM [Abbr.]


cash against documents | CAD | document against payment | delivery against payment

documents contre paiement | D/P


opposable | enforceable against third parties | enforceable against third persons

opposable | opposable aux tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Clause 5 of this bill would add new section 12.1 to the State Immunity Act, which provides that in the event that a judgment is rendered against a foreign state for engaging in terrorist conduct, the Minister of Finance and the Minister of Foreign Affairs shall, at the request of the party to the proceedings, assist to the fullest extent practicable, any judgment creditor or the court in identifying, locating and executing against the property of the foreign state, its agents and its instrumentalities.

L'article 5 de ce projet de loi ajouterait à la Loi sur l'immunité des États l'article 12.1, qui prévoit que si une partie a gain de cause à l'encontre d'un État étranger ayant adopté un comportement terroriste, le ministre des Finances et celui des Affaires étrangères doivent, à la demande de la partie à l'instance, dans toute la mesure du possible, aider le créancier bénéficiaire du jugement ou le tribunal à identifier et localiser les biens de cet État ou d'un organisme ou personne morale de droit public de celui-ci, et à exécuter le jugement contre ...[+++]


. the Minister of Finance and the Minister of Foreign Affairs shall, to the fullest extent practicable, assist any judgment creditor or the court that has rendered the judgment in identifying, locating, and executing against the property of that foreign state or any agency or instrumentality of the foreign state.

[.] le ministre des Finances et le ministre des Affaires étrangères doivent, dans toute la mesure du possible, aider le créancier bénéficiaire du jugement ou le tribunal ayant rendu le jugement à identifier et localiser les biens de cet État ou d'un organisme ou personne morale de droit public de celui-ci, et à exécuter le jugement contre ces biens.


The governance and the accountability of that is that the government — the people of Canada — gives that mandate to the Bank of Canada, and our job is to go out and execute against that mandate, and if we do not, we have to be accountable for it.

Nous devons tenter d'atteindre une cible d'inflation de l'ordre de 2 p. 100. Le gouvernement et les Canadiens ont donné pour mandat à la Banque du Canada d'en assurer la gouvernance et la reddition de comptes. Nous avons pour devoir de respecter ce mandat et, le cas échéant, nous devons en rendre des comptes.


C-CAT suggested in their appearance before the committee removing the obligation to assist with the execution against the property, in effect, asking the two ministers for assistance in identifying and locating the property, again, to the fullest extent possible.

Lorsqu'ils ont comparu devant le comité, les représentants de la C-CAT ont proposé de retirer l'obligation, pour les deux ministres, d'aider à exécuter le jugement visant les biens, et de leur demander seulement d'aider à identifier et à localiser les biens, encore une fois, dans toute la mesure du possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas according to human rights organisations, Mr. Outtara’s forces committed extrajudicial executions against alleged pro-Gbagbo supporters and combatants detained in Ouattara territory,

C. considérant que, selon les organisations de défense des droits de l'homme, les forces de M. Ouattara ont commis des exécutions extrajudiciaires contre des personnes suspectées d'être des partisans de Laurent Gbagbo et des combattants détenus sur le territoire d'Alassane Ouattara,


C. whereas in addition security forces have increased systematic harassment against members of religious minorities, such as Baha’is and Sunnis, and carried out a campaign of arbitrary arrests and executions against Kurdish, Azeri, Baluchi and Arab civil society and political activists,

C. considérant que, de surcroît, les forces de sécurité ont intensifié le harcèlement systématique auquel elles se livrent contre des membres de minorités religieuses, comme les baha'is et les sunnites, et procédé à une série d'arrestations et d'exécutions arbitraires visant des Kurdes, des Azéris, des Baloutches ainsi que la société civile et des militants politiques arabes,


F. whereas, in addition, the security forces have stepped up their systematic harassment of members of religious minorities, such as Baha’is (all seven members of whose former leadership have been arrested and are now standing trial) Sunnis and Christians (including eight priests), and have carried out a campaign of arbitrary arrests and executions against Kurdish, Azeri, Baluch, and Arab civil society and political activists; whereas, in particular, 21 Kurds are on death row at the moment,

F. considérant que, de surcroît, les forces de sécurité ont intensifié le harcèlement systématique auquel elles se livrent contre des membres de minorités religieuses, comme les baha'is (leurs sept anciens dirigeants ont tous été arrêtés et sont actuellement jugés), les sunnites et les chrétiens (dont huit prêtres), et ont procédé à une série d'arrestations et d'exécutions arbitraires visant des Kurdes, des Azéris, des Baloutches, ainsi que la société civile et des militants politiques arabes; considérant, en particulier, que 21 Kurdes sont en attente de l'exécution de leur condamnation à mort,


F. whereas, in addition, the security forces have stepped up their systematic harassment of members of religious minorities, such as Baha'is (all seven members of whose former leadership have been arrested and are now standing trial) Sunnis and Christians (including eight priests), and have carried out a campaign of arbitrary arrests and executions against Kurdish, Azeri, Baluch, and Arab civil society and political activists; whereas, in particular, 21 Kurds are on death row at the moment,

F. considérant que, de surcroît, les forces de sécurité ont intensifié le harcèlement systématique auquel elles se livrent contre des membres de minorités religieuses, comme les baha'is (leurs sept anciens dirigeants ont tous été arrêtés et sont actuellement jugés), les sunnites et les chrétiens (dont huit prêtres), et ont procédé à une série d'arrestations et d'exécutions arbitraires visant des Kurdes, des Azéris, des Baloutches, ainsi que la société civile et des militants politiques arabes; considérant, en particulier, que 21 Kurdes sont en attente de l'exécution de leur condamnation à mort,


4. In order to limit the risk of being exposed to multiple transactions investment firms that practise systematic internalisation shall be allowed to limit the aggregate transactions which they execute at the published conditions to the size in which they are quoting, and shall be allowed to update a quote after it has been executed against.

4. Afin de limiter le risque d'être exposés à des transactions multiples, les entreprises d'investissement pratiquant l'internalisation systématique sont autorisées à restreindre le volume global des transactions du même client qu'elles s'engagent à conclure aux conditions affichées, à concurrence du volume pour lequel elles publient un prix, et elles sont autorisées à actualiser un prix auquel l'exécution s'est effectuée.


Previously, it said that the ministries shall assist the creditor in identifying, locating and executing against property.

Auparavant, le projet de loi prévoyait que les ministres doivent aider le créancier bénéficiaire du jugement à identifier et à localiser les biens ou à exécuter le jugement contre ces biens.


w