During the last four years, namely since the federal government has been raking in huge surpluses with other people's money, it has exponentially multiplied its encroachments on jurisdictions that are exclusively provincial, like education, health, early childhood and the family.
Au cours des quatre dernières années, c'est-à-dire depuis que le fédéral fait des surplus avec l'argent des autres, il a multiplié de façon exponentielle les interventions dans des champs de juridiction exclusifs aux provinces, comme l'éducation, la santé, la petite enfance et la famille.