Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exchanges begin with an email from nigel » (Anglais → Français) :

The March 1 exchanges begin with an email from Nigel Wright to Senator Carolyn Stewart Olsen, who was of course then a member of the steering committee of Internal Economy, which was in charge of the audit into Senator Duffy's expense claims.

Le 1 mars, les échanges ont commencé par un courriel de Nigel Wright à la sénatrice Carolyn Stewart Olsen, qui siégeait alors, bien sûr, au comité directeur du Comité de la régie interne, lequel était chargé de la vérification des demandes de remboursement du sénateur Duffy.


Promoting exchanges with the receiving society through volunteering, sport and culture activities from the very beginning facilitates dialogue and mutual understanding.

Encourager les échanges avec la société d’accueil par le bénévolat, le sport et les activités culturelles dès le début facilite le dialogue et la compréhension mutuelle.


Promote exchanges with the host society from the very beginning through volunteering, sport, and culture activities.

Promouvoir les échanges avec la société d’accueil dès le tout début grâce au bénévolat, au sport et aux activités culturelles.


The voluntary exchanges will be able to take place from the beginning of 2018 and help Ministries to better understand the main challenges and develop the appropriate policy responses.

Les échanges volontaires pourront avoir lieu dès le début de l'année 2018 et aideront les ministères à mieux comprendre les principaux défis et à définir les réponses stratégiques qui s'imposent.


Since the beginning of the original Erasmus Programme in 1987, 9 million people have benefitted from an exchange abroad.

Depuis la création du programme Erasmus originel en 1987, 9 millions de personnes ont effectué un séjour à l'étranger.


to promote sustainable work and healthy ageing from the beginning of working life; to highlight the importance of risk prevention throughout working life; to assist employers and workers (including in small and medium-sized enterprises) by providing information and tools for managing occupational safety and health in the context of an ageing workforce; to facilitate information and good practice exchange.

promouvoir le travail durable et le vieillissement en bonne santé dès le début de la vie active; insister sur l'importance de la prévention du risque tout au long de la vie professionnelle; aider les employeurs et les travailleurs (y compris dans les PME) en fournissant des informations et des outils permettant de gérer la sécurité et la santé au travail dans le contexte d'une main-d'œuvre vieillissante; faciliter l'échange d'informations et de bonnes pratiques.


(Return tabled) Question No. 156 Mrs. Maria Mourani: With regard to the files of people with cancer who were subject to removal orders, from 2006 to 2013, under the responsibility of Dr. Patrick Thériault, a doctor with Citizenship and Immigration Canada in Ottawa: (a) how many such cases have there been, broken down by year; (b) of the cases mentioned in (a), (i) how ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 156 Mme Maria Mourani: En ce qui concerne les dossiers de personnes atteintes de cancer faisant l’objet de mesures de renvoi, de 2006 à 2013, sous la responsabilité du Dr Patrick Thériault, médecin de Citoyenneté et Immigration Canada à Ottawa: a) combien y a-t-il eu de cas, ventilé par année; b) parmi les cas mentionnés en a), (i) combien de sursis ont été accordés, (ii) quels sont les délais de ces sursis, ventilé par année, (iii) quelles justifications ont été données pour accorder chaque sursis; c) parmi les cas mentionnés en a), (i) combien de sursis n’ont pas été accordés, ventilé par année, (ii) quelles justifications ont été données pour ne pas accorder chaque sursis; d) quels sont les noms des ...[+++]


I'm quoting directly now from an email from Patrick Rogers, an employee in the Prime Minister's Office, to Nigel Wright, the Prime Minister's Chief of Staff, and this is reporting on what Patrick Rogers says he heard from Senator Gerstein as a result of Senator Gerstein's contact with Mr. Runia and Mr. Runia's contact with his fellow partners at Deloitte.

Je vais citer textuellement un extrait d'un courriel que Patrick Rogers, employé du cabinet du premier ministre, a envoyé à Nigel Wright, chef de cabinet du premier ministre, pour l'informer du rapport que le sénateur Gerstein lui avait fait après avoir communiqué avec M. Runia, qui avait à son tour communiqué avec ses collègues de la firme Deloitte.


In response to (b)(ii), the above-mentioned email communication was from a public affairs counsellor at the Canadian embassy in Rome to the Climate Change and Energy Division, enclosing exchanges with a cultural affairs officer in the Canadian embassy in Zagreb.

Pour ce qui est des parties b)(ii) la communication par courriel susmentionnée provenait d’un conseiller aux affaires publiques de l'ambassade du Canada à Rome à la Direction des changements climatiques et de l'énergie, fournissant les échanges avec l’agent des affaires culturelles de l'ambassade du Canada à Zagreb.


CHANNAL provides a voice that is connected within the community, beginning within the self-help group itself; to the voice that is heard through CHANNAL's associations and affiliations with our community partners, regionally, provincially and nationally; to the offering of support to one another while increasing members' personal independence, and eventually the discouragement of over-dependence on the mental health system; to the forum of communication that acts as a means to ...[+++]

CHANNAL offre une voix enracinée dans la collectivité, en commençant par le groupe de prise en charge de soi lui-même; cette voix s'est faite entendre par l'entremise des associations et des partenaires communautaires affiliés à CHANNAL au niveau régional, provincial et national; CHANNAL permet aux uns et aux autres de se soutenir mutuellement tout en accroissant l'autonomie individuelle des membres et en décourageant en bout de ligne la surdépendance envers le système de santé mentale; CHANNAL sert de tribune de communication où ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exchanges begin with an email from nigel' ->

Date index: 2020-12-28
w