Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.P.I.T. fare
APIT fare
Advance purchase inclusive tour fare
BAT not entailing excessive costs
Batnec
Batneec
Behavioral excess
Behavioural excess
Cut off excess material
Earnings are faring
Excess cutting
Excess exploitation
Excess fare
Excess fare office
Excess felling
Excessive air pollution concentration
Excessive air pollution level
Excessive behavior
Excessive behaviour
Excessive cutting
Excessive exploitation
Excessive felling
Excessively high or low air fares
Felling in excess of allowable cut
Overcutting
Overfelling
Take away excess material
Trim excess material
Trim material in excess

Vertaling van "excessive fares " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




excessively high or low air fares

tarifs excessifs ou abusivement bas


excess cutting | excess felling | excess exploitation | excessive cutting | excessive felling | excessive exploitation | overcutting | overfelling | felling in excess of allowable cut

surexploitation


cut off excess material | trim material in excess | take away excess material | trim excess material

couper la matière excédentaire


excessive behaviour [ excessive behavior | behavioral excess | behavioural excess ]

comportement excessif


advance purchase inclusive tour fare [ APIT fare | A.P.I.T. fare ]

tarif forfaitaire avec achat à l'avance [ tarif APIT | tarif A.P.I.T. ]


BAT not entailing excessive costs | best available techniques not entailing excessive cost | best available technology not entailing excessive cost | Batnec [Abbr.] | Batneec [Abbr.]

MTD n'entraînant pas de coûts excessifs


excessive air pollution concentration (1) | excessive air pollution level (2)

immissions excessives


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. Notes that existing commercial practices (such as check-in fees, priority boarding fees, excessive credit card-payment fees especially when buying more than 1 ticket, luggage fees, fees for complying with EU legislation or the blocking of double the amount of the price of the ticket from the passenger’s bank account for a certain period of time) lead to substantive differences between the advertised and the final price thus misleading consumers about the components making up final air fares and therefore stresses the need to ensur ...[+++]

16. relève que les pratiques commerciales en vigueur (telles que les frais d'enregistrement, les frais d'embarquement prioritaire, les frais excessifs liés à l'utilisation de cartes de crédit, en particulier lorsque le consommateur achète plus d'un billet, les frais de bagages, les frais liés au respect de la législation européenne ou le fait de bloquer le double du montant du prix du billet sur le compte bancaire d'un passager pendant une certaine période) entraînent des différences substantielles entre le prix affiché et le prix final, ce qui induit en ...[+++]


Can it confirm such excessive increases in fares on public transport, particularly urban transport?

Confirme-t-elle l’ampleur de ces hausses, qui seront difficilement supportables, dans les moyens de transport en commun?


Regulation (EEC) No 2409/92 liberalises air fares, while also putting in place a procedure allowing the Member States both to avoid excessively high fares detrimental to users and to halt any downward spiral which could jeopardise the financial balance of all carriers.

Le règlement (CEE) n° 2409/92 libéralise les tarifs des passagers, tout en mettant en place une procédure permettant aux États membres à la fois d'éviter des tarifs excessivement élevés, au détriment des utilisateurs, et de mettre un terme à toute spirale vers le bas qui pourrait mettre en danger l'équilibre financier de tous les transporteurs.


If the non-Community air carrier in question can show that the duty collected exceeds the difference between the fare charged and the normal fare rate referred to in Article 3, the excess amount shall be reimbursed.

Lorsque le transporteur aérien non communautaire en question peut apporter la preuve que le droit perçu dépasse la différence entre le tarif pratiqué et le tarif normal visé à l'article 3, le montant excédentaire est remboursé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Air Canada—Effect of Bill Setting Out Obligations Hon. Marjory LeBreton: Honourable senators, the government introduced Bill C-26 in the other place on February 17, legislation which was heralded by Transport Minister Collenette as destined to create and sustain a revitalized Canadian airline industry, although he ignored the calls of the Competition Bureau for increased competition as the best way to protect Canadian consumers against excessive fares.

L'honorable Marjory LeBreton: Honorables sénateurs, le gouvernement a déposé le 17 février dernier à l'autre endroit le projet de loi C-26, une mesure visant, selon le ministre des Transports, M. Collenette, à créer et à soutenir une industrie canadienne du transport aérien qui soit revitalisée, même si le ministre n'a pas tenu compte des demandes du Bureau de la concurrence, qui réclame une concurrence accrue, laquelle constitue, de l'avis de ce bureau, la meilleure façon de protéger les consommateurs canadiens contre des tarifs excessifs.


Although France approves as a whole of the content of the letter of the president of the Region of Provence-Alpes-Côte d’Azur, it is nonetheless anxious to state that, contrary to what is asserted in point 2 of that letter (112), the supply of services between mainland France and Corsica is not ‘in excess of demand’ and SNCMs fares policy complies with commitments which it made not to start a fares war and not to be a ‘price leader’.

Si la France approuve globalement le contenu de la lettre du président de la région Provence-Alpes-Côte d’Azur, elle tient néanmoins à indiquer que, contrairement à ce qui est affirmé au point 2 de ladite lettre (112), l’offre sur la desserte entre la France continentale et la Corse n’est pas «surdimensionnée par rapport à la demande» et que la politique tarifaire de la SNCM est conforme aux engagements qu’elle a pris de ne pas être à l’origine d’une guerre tarifaire et de ne pas être «price leader».


It is indeed the case that, under Council Regulation (EEC) 3409/92, a Member State may decide to require an air carrier to withdraw its so-called "basic fare" for a given route, if that fare is excessively high in relation to the air carrier's costs (The basic fare usually equates to the standard full fare for the journey).

Selon le règlement (CEE) 3409/92 du Conseil, un État membre peut effectivement décider d'exiger d'un transporteur aérien qu'il suspende l'application de ce qu'on appelle son "tarif de base" pour un itinéraire donné, si ce tarif est excessivement élevé par rapport aux coûts encourus par le transporteur (le tarif de base est habituellement égal au tarif plein standard pour l'itinéraire en question).


The Commission has pledged to investigate those cases where fares seem particularly high and, if necessary, will use the existing legislation against the imposition of excessive fares to correct them.

La Commission s'est engagée à dépister les cas de tarifs pouvant être qualifiés d'excessifs et, en cas de besoin, à utiliser la législation existante contre l'imposition de tels tarifs pour les corriger.


The adoption of the "third airline package" means that Community policy will now include the following features: - the distinction between scheduled and non-scheduled (charter) flights has been dropped; - airlines are free to set their own fares; - capacity restrictions are eliminated; - airlines are free to operate on a commercial basis; - certain safeguards are retained, the aim being to guarantee: . commercial viability . technological reliability . ownership . the provision of public services . the management of capacity (slots) . the management of crises . intervention against excessive fares . intervention in the event of costs ...[+++]

Aux termes de l'adoption du "troisième paquet" aérien, la politique communautaire sera caractérisée par : - la suppression de la distinction entre les vols réguliers et vols non réguliers (charters) - la liberté tarifaire - la suppression des restrictions de capacités - la liberté commerciale accordée aux transporteurs aériens - le maintien de certaines sauvegardes visant à assurer . la santé commerciale . la fiabilité technique . la propriété . les obligations de service public . la gestion des capacités (slots) . la gestion des crises . l'intervention contre les tarifs excessifs . l'inter ...[+++]


He regretted that the Council had been slow to work energetically on these proposals and that the users, both in industry and service tourism were continuing to pay the penalty i.e. excessive fares as a result of the lack of Mr Sutherland called upon European airlines to be ready to accept an adequate degree of competition which would result in greater efficiency all round".

Il a regrette que le Conseil ait mis tant de temps a s'occuper activement de ces propositions et que les usagers, tant de l'industrie que du tourisme continuent a etre penalises, c'est-a-dire a payer des tarifs excessifsen l'absence d'un degre suffisant de concurrence. Mr Sutherland a invite les compagnies aeriennes europeennesa se preparer a accepter un degre convenable de concurrencequi aboutira a une plus grande efficacite generale".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'excessive fares' ->

Date index: 2024-02-09
w