Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "excesses they had voted themselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31% of respondents stated that they had been involved in organised voluntary activities in the last 12 months; More than half are involved in organisations such as sports clubs, youth clubs or local NGOs; In particular, 64% of the respondents say that they have voted in a political election in the last 3 years.

31 % des jeunes interrogés ont ainsi déclaré avoir participer à des activités bénévoles organisées au cours des 12 derniers mois; plus de la moitié font partie d'organisations, telles que des clubs de sport, des clubs de jeunes ou des ONG locales; surtout, 64 % des jeunes interrogés déclarent avoir voté lors d'une élection politique au cours des trois dernières années.


While they had received cash advances up to 1999, the Member States had themselves to pre-finance the final payment of 10% of the allocation for the whole period.

Bénéficiaires d'avances de trésorerie jusqu'à 1999, les Etats Membres ont dû eux-mêmes préfinancer le paiement final de 10 % de la dotation pour toute la période.


The introduction of this mechanism into the decision-making process has convinced the most resistant of EU countries to apply the ordinary legislative procedure to certain policies, where they had previously applied the rule of voting by unanimity.

En effet, l’introduction de ce mécanisme dans le processus décisionnel a permis de convaincre les pays de l’UE les plus récalcitrants d’appliquer la procédure législative ordinaire à certaines politiques qui jusqu’alors se voyaient appliquer la règle du vote à l’unanimité.


The company fired 157 employees without notice after they had organised themselves into the competent transport workers’ union TÜMTIS and were working towards recognition as a union by UPS.

La société a licencié 157 employés sans préavis après qu’ils se sont organisés au sein du syndicat responsable des ouvriers du transport TÜMTIS et alors qu’ils travaillaient à la reconnaissance en tant que syndicat par UPS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
German citizens residing abroad are eligible to vote in national elections provided they fulfil one of the following conditions: either: i) that they had resided in Germany for an uninterrupted period of at least three months after reaching the age of fourteen years and this period dates back not more than 25 years; or ii) that they have become familiar, personally and directly, with the political situation in Germany and are affe ...[+++]

Les citoyens allemands résidant à l'étranger sont autorisés à voter lors des scrutins nationaux pour autant qu'ils remplissent l'une des conditions suivantes: i) avoir résidé en Allemagne pendant une durée ininterrompue d’au moins trois mois après avoir atteint l’âge de 14 ans, et ce au cours des 25 dernières années; ii) s'être familiarisés, personnellement et directement, avec la situation politique en Allemagne et être concernés par cette situation[20].


In the case of Poland the reduction amounted to nearly 30%, compared to the 6% which was required, but in the case of the ‘old 15’ the reduction was barely 1%, whereas they had committed themselves to a reduction of 6%.

Dans le cas de la Pologne, la réduction s’élevait à près de 30 %, par rapport aux 6 % exigés, mais, pour les 15 «anciens États membres», la réduction représentait à peine 1 %, alors qu’ils s’étaient engagés à une réduction de 6 %.


Some countries, including Italy, thought they had protected themselves by signing bilateral agreements such as the recent treaty with Libya; that is not so.

Certains pays dont l’Italie, pensaient s’être mis à l’abri en signant des accords bilatéraux comme ce traité récent avec la Libye; mais ce n’est pas le cas.


Is the Commissioner’s answer to be interpreted as meaning that we may not have any problems with ITER as regards fulfilling the commitments made, i.e. we will not have the same problem with ITER as we did with Galileo, where the parties concerned neglected the responsibilities they had committed themselves to?

Devons-nous comprendre de la réponse du Commissaire que nous ne rencontrerons pas de problèmes avec ITER concernant le respect des engagements pris, en d’autres termes, que nous n’aurons pas les mêmes problèmes avec ITER qu’avec Galileo, où les parties concernées ont négligé leurs responsabilités?


Is the Commissioner’s answer to be interpreted as meaning that we may not have any problems with ITER as regards fulfilling the commitments made, i.e. we will not have the same problem with ITER as we did with Galileo, where the parties concerned neglected the responsibilities they had committed themselves to?

Devons-nous comprendre de la réponse du Commissaire que nous ne rencontrerons pas de problèmes avec ITER concernant le respect des engagements pris, en d’autres termes, que nous n’aurons pas les mêmes problèmes avec ITER qu’avec Galileo, où les parties concernées ont négligé leurs responsabilités?


(15) It is necessary to lay down the manner in which interested parties should be given notice of the information which the authorities require; interested parties should have ample opportunity to present all relevant evidence and to defend their interests; it is also necessary to set out the rules and procedures to be followed during the investigation, in particular the rules whereby interested parties are to make themselves known, present their views and submit information within specified time limits, if such views and informatio ...[+++]

(15) Il est nécessaire de déterminer de quelle manière les parties concernées devraient être avisées des renseignements que les autorités exigent ainsi que de ménager à celles-ci d'amples possibilités de présenter tous les éléments de preuve pertinents et de défendre leurs intérêts; il est aussi nécessaire de définir les règles et les procédures à suivre au cours de l'enquête, en particulier les règles selon lesquelles les parties concernées doivent se faire connaître, présenter leur point de vue et fournir les renseignements dans des délais déterminés, si ce point de vue et ces renseignements doivent être pris en compte; tout en veillant au respect du secret commercial, il est nécessaire d'autoriser les parties concernées à avoi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : excesses they had voted themselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'excesses they had voted themselves' ->

Date index: 2025-09-03
w