1. Where the available financial means are not sufficient to cover the los
ses, costs or other expenses incurred by the use of the financing arrangements, Member State
s shall ensure that extraordinary ex post contributions are raised from the institutions authorised in their territory The amount of extraordinary ex post contributions shall be determined by the competent authority subject to a limit set by the competent mi
nistry to cover the additional amounts ...[+++].
1. Lorsque les moyens financiers disponibles sont insuffisants pour couvrir les pertes, coûts ou autres frais encourus en raison de l'utilisation des dispositifs de financement, les États membres veillent à ce que des contributions ex post extraordinaires soient perçues auprès des établissements agréés sur leur territoire. Le montant des contributions ex post extraordinaires est déterminé par l'autorité compétente, sous réserve d'une limite fixée par le ministère compétent, pour couvrir les montants supplémentaires.