Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rental-Purchase Housing Ordinance

Vertaling van "exceed seven months " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Ordinance to Authorize the Commissioner to Borrow a Sum Not Exceeding Seven Million, Five Hundred Thousand Dollars From the Central Mortgage and Housing Corporation and to Authorize the Commissioner to Enter Into an Agreement Relating Thereto [ Rental-Purchase Housing Ordinance ]

Ordonnance autorisant le commissaire à emprunter une somme maximale de sept millions cinq cents mille dollars auprès de la Société centrale d'hypothèques et de logement et autorisant le commissaire à conclure un accord à cet effet [ Ordonnance sur la location et l'achat de maisons d'habitation ]


Definition: A condition, so far found only in girls, in which apparently normal early development is followed by partial or complete loss of speech and of skills in locomotion and use of hands, together with deceleration in head growth, usually with an onset between seven and 24 months of age. Loss of purposive hand movements, hand-wringing stereotypies, and hyperventilation are characteristic. Social and play development are arrested but social interest tends to be maintained. Trunk ataxia and apraxia start to develop by age four years and choreoathetoid movements frequently follow. Severe mental retardation almost invariably results.

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the duration of the dry lease-in does not exceed seven months in any 12 consecutive month period;

que la durée de la prise en location coque nue ne dépasse pas sept mois sur toute période de 12 mois consécutifs;


The duration of the wet lease-in does not exceed seven months in any 12 consecutive month period; or

la durée de la prise en location avec équipage ne dépasse pas 7 mois sur une période de 12 mois consécutifs; ou


The duration of the dry lease-in does not exceed seven months in any 12 consecutive month period;

la durée de la prise en location coque nue ne dépasse pas 7 mois sur une période de 12 mois consécutifs;


in any month or part of a month a special charge in such amount not exceeding seven dollars and twenty-five cents per cubic metre as may be prescribed in a tariff of charges for that month or part of a month made by order of the Governor in Council on the recommendation of the Minister and the Minister of Finance.

une redevance spéciale prévue au tarif pour ce mois ou cette partie de mois établi, sur la recommandation du ministre et du ministre des Finances, par décret du gouverneur en conseil; cette redevance ne doit pas dépasser sept dollars et vingt-cinq cents le mètre cube.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Just seven months later the same minister stated that the total B.C. compensation package would exceed $10 billion.

À peine sept mois plus tard, le même ministre déclarait que l'indemnité totale dépasserait les 10 milliards de dollars.


Six or seven months before March 31, 2004, it was easy to see that the surplus would largely exceed $1.9 billion.

Six ou sept mois avant le 31 mars 2004, on pouvait prévoir que le surplus dépasserait largement les 1,9 milliard de dollars.


The maximum duration of the stay in that area will be seven consecutive days and will not, in any case, exceed three months within any half-year period;

La durée maximale du séjour dans cette zone sera de sept jours consécutifs et ne pourra en aucun cas dépasser trois mois par semestre;


It will entitle the holder to stay within that area for up to seven consecutive days; the total duration of the successive visits to the area must not exceed three months within any half- year period;

La durée maximale du séjour dans cette zone sera de sept jours consécutifs et ne pourra en aucun cas dépasser trois mois par semestre;


The duration of the permit may “not exceed one year” and must state “the cumulative driving time and on-duty time that a driver employed or otherwise engaged by the motor carrier to whom the permit is issued may be permitted to drive”, and these times “may not exceed 15 hours of driving time following at least 8 consecutive hours of off-duty time, 18 hours of on-duty time following at least 8 consecutive hours of off-duty time, and 70 hours of on-duty time during a period of seven consecutive days” (1110) A motor carrier who holds a permit must, ...[+++]

La durée du permis ne peut pas dépasser un an et doit préciser le temps de conduire et la durée de service cumulatif qu'un conducteur employé ou autrement engagé par le transporteur auquel le permis a été délivré est autorisé à passer au volant du véhicule, et ces durées ne peuvent pas dépasser 15 heures de conduite après au moins huit heures consécutives de période libre, 18 heures de temps de service après au moins huit heures consécutives de temps libre, et 70 heures de durée de service pendant une période de sept jours consécutifs ...[+++]


He reports that, in a ten month period, starting April 1989, the expenditures of seven senators exceeded $2,000 a month on 26 different occasions overall.

Au cours d'une période de 10 mois, c'est-à-dire à partir d'avril 1989, les dépenses dans le cas de sept sénateurs ont dépassé 2 000 $ par mois en 26 occasions différentes au total».




Anderen hebben gezocht naar : rental-purchase housing ordinance     exceed seven months     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exceed seven months' ->

Date index: 2024-01-24
w