Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Foreign languages for international career
Foreign languages for international careers
Foreign languages for international vocations
Inductive learning from examples
Instance-based learning
International languages for international careers
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
QBE
Query by example
Query-by-example

Vertaling van "examples international " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


foreign languages for international career | international languages for international careers | foreign languages for international careers | foreign languages for international vocations

langues étrangères pour carrières internationales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This procedure is widely used in many areas, for example: internal market, agriculture, environment, consumer protection, transport, and the area of freedom, security and justice.

Cette procédure est largement répandue dans de nombreux domaines, notamment le marché intérieur, l’agriculture, l’environnement, la protection des consommateurs, le transport et l’espace de liberté, de sécurité et de justice.


use a standardised information and coding system in line with nationally or internationally recognised systems, for example International Classification of Diseases and complementary codes when appropriate.

utiliser un système normalisé d'information et de codage qui soit conforme aux systèmes reconnus sur le plan national ou international, par exemple la classification internationale des maladies et, au besoin, des codes complémentaires.


We need to be setting a good example internationally, not the least for our diplomats who have an important job to do, and this is not helping.

Nous devons donner l'exemple à l'échelle internationale, surtout pour nos diplomates, qui doivent accomplir un travail important. Cette façon de faire n'aide en rien.


(b)chemical name according to an internationally recognised nomenclature (for example International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC)), where such nomenclature exists.

b)nom chimique selon une nomenclature internationalement reconnue [par exemple, celle de l’Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA)], si une telle nomenclature existe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
chemical name according to an internationally recognised nomenclature (for example International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC)), where such nomenclature exists.

nom chimique selon une nomenclature internationalement reconnue [par exemple, celle de l’Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA)], si une telle nomenclature existe.


Security of supply can imply a great variety of requirements, including, for example, internal rules between subsidiaries and the parent company with respect to intellectual property rights, or the provision of critical service, maintenance and overhaul capacities to ensure support for purchased equipment throughout its life-cycle.

La sécurité d’approvisionnement peut induire une grande diversité d’exigences, parmi lesquelles, par exemple, les règles internes entre filiales et société mère en matière de droits de propriété intellectuelle ou la fourniture de capacités critiques d’entretien et de révision afin d’assurer la maintenance des équipements achetés tout au long de leur cycle de vie.


Today, a lot more young people are involved in numerous causes, including, for example, international aid and the protection of forests and waterways.

Aujourd'hui, il y a beaucoup plus de jeunes impliqués dans d'innombrables causes. On n'a qu'à penser à l'aide internationale et à la protection des forêts et des cours d'eau.


For example, international adoptions are increasing in number.

Par exemple, les cas d'adoption internationale sont de plus en plus fréquents et se multiplient.


In accepting his award for the best selling album, for example, international recording star Shaggy said, " I think what gets me the most here is the warmth of the people.They're just very, very warm people and that, I think, that's really nice" .

Ainsi, après avoir reçu son prix pour l'album le plus vendu, Shaggy, vedette internationale de la chanson, a déclaré qu'il avait été particulièrement touché par l'accueil chaleureux des gens de la place et qu'il avait trouvé cela particulièrement agréable.


Just yesterday, for example, International Trade Minister Pierre Pettigrew announced that Bombardier is selling Spain 40 aircraft, including 29 Dash 8s and 11 medium-range jets, a deal worth $1.2 billion.

Pas plus tard qu'hier, le ministre du Commerce international, M. Pierre Pettigrew, a annoncé que la société Bombardier vendrait à l'Espagne 40 avions, dont 29 Dash 8 et 11 moyen-courriers, au coût de 1,2 milliard de dollars.


w