Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «example your friend who came » (Anglais → Français) :

Counting all the coaches, managers and volunteers accompanying the athletes, as well as their family and friends who came to cheer them on, there were more than 2,500 people who came from all parts of the country to attend the games.

Si l'on compte tous les entraîneurs, les directeurs sportifs et les bénévoles qui ont accompagné les athlètes ainsi que leurs familles et leurs amis qui sont venus les encourager, plus de 2 500 personnes de partout au pays ont assisté aux jeux.


Most respondents considered that the EU institutions should lead by example in the area of transparency and in the framing of interactions of interest representatives with decision-makers; The need for the proposal to deliver a 'mandatory' system was stressed by many, although views diverged on how best to achieve this goal; The Register's broad definition of lobbying activities was deemed appropriate by most stakeholders; There was wide agreement on the necessity to improve the quality of data and the scope for simplification of some requirements on fin ...[+++]

la plupart des participants à la consultation ont estimé que les institutions de l'UE devraient montrer l’exemple en matière de transparence et dans l'élaboration du cadre dans lequel les interactions entre représentants d’intérêts et décideurs doivent s'inscrire; beaucoup ont insisté sur le fait que la proposition devrait mettre en place un système «obligatoire», même si les avis divergeaient sur la meilleure façon d'atteindre cet objectif; la plupart des parties prenantes ont jugé que la définition large des activités de lobbyin ...[+++]


There have been other issues – I remember the situation with the tsunami at that time – in which those who came into this area, for example to indulge their inclination for paedophilia, were protected by data protection and their relatives and the authorities were unaware who was really affected here.

Il existe d'autres problèmes – je me rappelle le cas du tsunami à l'époque – pour lesquels ceux qui se rendent dans cette région pour par exemple assouvir leur penchant pour la pédophilie, sont protégés par la protection des données et leurs proches, et les autorités ne savent pas qui est réellement touché.


My good friend, who came here to Parliament Hill after retirement to be with his dear retired colleagues, year in and year out, regardless of his health, will be deeply missed by all who knew him and especially by me.

Mon bon ami, qui venait ici à la colline du Parlement après sa retraite pour être avec ses chers collègues retraités, année après année, peu importe son état de santé, manquera profondément à tous ceux qui le connaissaient et à moi particulièrement.


For example, this data would represent evidence in a case where a board member of a company in possession of inside information transfers inside information by phone to a friend, relative or family member who afterwards executes a suspicious transaction based on the inside information received.

Ces données constitueraient un élément de preuve si, par exemple, le membre du conseil d’administration d’une entreprise en possession d’informations privilégiées les transmettait par téléphone à un ami, une connaissance ou un membre de sa famille qui, par la suite, effectuerait une transaction suspecte sur la base desdites informations.


This is an example which our friends, who from now on will sit in Parliament, can give us, an example which we are sure that the whole of Europe should follow.

Il s’agit d’un exemple que nos amis, qui siégeront désormais au Parlement, peuvent nous donner; nous sommes convaincus que c’est un exemple que toute l’Europe devrait suivre.


This is an example which our friends, who from now on will sit in Parliament, can give us, an example which we are sure that the whole of Europe should follow.

Il s’agit d’un exemple que nos amis, qui siégeront désormais au Parlement, peuvent nous donner; nous sommes convaincus que c’est un exemple que toute l’Europe devrait suivre.


Your ardour has never slackened, despite imprisonment and censorship and, more importantly, the irreplaceable loss of your sixteen-year-old son Rami, killed by the Israeli army while trying to help a school friend who had been wounded in the school playground.

Inlassablement, et cela malgré la prison, malgré la censure, et surtout malgré la perte irréparable de Ramy, votre fils de 16 ans, tué par l'armée israélienne alors qu'il portait secours à un ami blessé dans la cour de leur école.


There are many Chileans, for example, who now live in Europe as a result of the dictatorship of General Pinochet, who came into power by overthrowing a democratic government, who established himself over the dead body of President Allende and who, after a long dictatorship, lost power because the Chilean people were not prepared to continue supporting him.

Par exemple, de nombreux Chiliens vivent aujourd'hui en Europe à cause de la dictature du général Pinochet, qui est arrivé au pouvoir en renversant un gouvernement démocratique, qui s'est établi sur le cadavre du président Allende et qui, après une longue dictature, a perdu le pouvoir parce que le peuple chilien ne voulait pas continuer à le soutenir.


For instance, take the example of your friend who came to visit you.

Prenons l'exemple d'un ami qui vient vous rendre visite.




D'autres ont cherché : family and friends     friends who came     lead by example     simplification of some     for example     those who came     retired colleagues year     good friend     who came     friend     case     example     which our friends     the whole     your     school friend     sixteen-year-old son rami     take the example     example of     your friend     friend who came     example your friend who came     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'example your friend who came' ->

Date index: 2021-08-06
w