Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appraise breaches of certified agreements
Assess breaches of licence agreements
Determine breaches of certified agreements
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Identify breaches of certified agreements
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
QBE
Query by example
Query-by-example

Vertaling van "example for agreements " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


appraise breaches of certified agreements | determine breaches of certified agreements | assess breaches of licence agreements | identify breaches of certified agreements

évaluer des violations d'accords de licence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For example, production agreements may give rise to a direct limitation of competition where the parties reduce output.

Par exemple, les accords de production peuvent déboucher sur une limitation directe de la concurrence, amenant les parties à réduire la production.


These can therefore be more closely coupled with, for example, voluntary agreements, energy audits, labelling and best practice initiatives in Member States.

Ces mesures peuvent donc être plus étroitement associées aux accords volontaires, aux audits énergétiques, à l'étiquetage et aux actions en faveur des meilleures pratiques lancées dans les Etats membres.


In the more general agreements, and that is probably what concerns you most — for example, the agreement on health that was arrived at in September between the premiers where the health training aspect was more particularly identified in the agreement itself — will the accountability framework of that agreement be precise enough to allow us to document whether that aspect was attained?

Dans les ententes plus générales, et c'est probablement ce qui vous préoccupe le plus — par exemple l'entente sur la santé qui a été conclue en septembre entre les premiers ministres, où on a identifié particulièrement l'aspect formation en santé dans l'entente même — est-ce que le cadre d'imputabilité de cette entente va être assez précis pour pouvoir mesurer si cet aspect a été réalisé?


However, some agreements — for example, the agreements we have with the provinces — are done differently.

Cependant, certaines ententes — notamment les ententes que nous avons avec les provinces — sont administrées différemment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are some wonderful examples of agreements that have been negotiated in northern Quebec.

C'est qu'il y a des exemples absolument extraordinaires d'ententes négociées dans le Nord du Québec.


For example, the agreement includes funding for $1 million over four years for the institute to maintain the long-term environmental data sets.

Par exemple, l'entente comprend un financement de 1 million de dollars sur quatre ans qui permettra à l'institut de maintenir la banque de données environnementales à long terme.


Parliament’s approval is required for numerous types of agreement with non-EU countries or international organisations, such as association agreements or agreements in areas covered by ordinary legislative procedure (for example, trade agreements).

Pour de nombreux types d’accords conclus avec des pays non membres de l’UE ou des organisations internationales, l’approbation du Parlement est nécessaire. C’est par exemple le cas pour les accords d’association ou les accords dans des domaines couverts par la procédure législative ordinaire (par exemple, les accords commerciaux).


In addition to these agreements, the Department of Indian Affairs and Northern Development is also in the process of negotiating self-government agreements that do not have treaty status, for example, the agreement with the Westbank first nation that is now in force.

En même temps, le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien est en train de négocier des ententes d'autonomie gouvernementale qui n'ont pas valeur de traité, dont celle qui est maintenant en vigueur et celle avec la Première nation de Westbank.


For example, these agreements could contain provisions granting scholarships for "circular" students.

Par exemple, ces accords pourraient contenir des dispositions allouant des bourses destinées aux étudiants «circulaires».


Member States should take the necessary measures to prevent such practical obstacles to the sharing of data, using for example prior agreements between public authorities.

Les États membres devraient prendre les mesures nécessaires pour empêcher de tels obstacles pratiques au partage de données, en recourant, par exemple, à des accords préalables entre autorités publiques.


w