Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Built around

Vertaling van "example built around " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are a number of examples in the U.S. of massive distribution parks being built around rail hubs in Chicago, for instance, and in Dallas, and closer by, in Savannah.

Aux États-Unis, il y a beaucoup d'exemples de construction de gigantesques parcs de distribution à proximité des plaques tournantes ferroviaires, par exemple, à Chicago, à Dallas et plus près à Savannah.


By its very nature, the fashion industry, for example, is built around consumer demand for new and different styles not the durability of individual garments.

De par sa nature, l'industrie de la mode, par exemple, répond à la demande des consommateurs, qui privilégient la diversification et le renouvellement des styles par rapport à la durabilité des vêtements individuels.


For example, the venerable DC-3 which was built over 60 years ago is still in passenger service around the world.

Par exemple, le vénérable DC-3, construit il y a plus de 60 ans, est encore utilisé pour le transport de voyageurs partout dans le monde.


The capacity we have built to overcome the challenges we face here are not only important to maximizing the potential for sustainable and responsible development here, but they provide our companies with the opportunity to apply their innovative ideas and expertise elsewhere around the globe; for example, in Greenland and the Arctic.

La capacité que nous avons acquise pour surmonter les défis auxquels nous sommes confrontés dans notre région est non seulement importante afin de maximiser le potentiel de développement responsable et durable, mais elle donne également à nos entreprises l'occasion d'appliquer leurs idées novatrices et leur expertise ailleurs dans le monde, par exemple au Groenland et dans l'Arctique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partial and interesting examples exist in the field - i.e. in Zambia and Mozambique - mainly built around Budget Support and SWAPs operations.

Il existe des exemples intéressants dans ce domaine – en Zambie et au Mozambique – où l'accent est mis sur l'aide budgétaire et les opérations de swap.


To help Europe maintain its position at the forefront of knowledge, in particular in emerging fields, a support scheme could also be set up for leading-edge teams, for example built around eminent scientists, and for speculative research projects carried out on the basis of small-scale partnerships.

Pour aider l'Europe à se maintenir à la pointe des connaissances, notamment dans les domaines en émergence, on pourrait aussi mettre en place un schéma de soutien à des équipes performantes, par exemple constituées autour de personnalités scientifiques de haut niveau, ainsi que de soutien à des projets de recherche spéculative exécutés en partenariats d'ampleur réduite.


To help Europe maintain its position at the forefront of knowledge, in particular in emerging fields, a support scheme could also be set up for leading-edge teams, for example built around eminent scientists, and for speculative research projects carried out on the basis of small-scale partnerships.

Pour aider l'Europe à se maintenir à la pointe des connaissances, notamment dans les domaines en émergence, on pourrait aussi mettre en place un schéma de soutien à des équipes performantes, par exemple constituées autour de personnalités scientifiques de haut niveau, ainsi que de soutien à des projets de recherche spéculative exécutés en partenariats d'ampleur réduite.


To quote a few examples: funding is needed to repair the housing built around the exploded reactor as it is deemed unsafe.

Et il n'est pour l'instant pas prévu de mettre fin à ces dépenses. Juste pour vous citer quelques exemples : il faut de l'argent pour réparer le sarcophage qui a été construit autour du réacteur.


Rehabilitation programmes such as that in Rwanda after the genocide, economic reconstruction programmes such as that in Kosovo today, bilateral aid programmes built on peace agreements such as those in Guatemala and El Salvador are practical examples of how we are helping every day to prevent conflict and to build peace around the world.

Des programmes de réhabilitation comme celui du Rwanda après le génocide, des programmes de reconstruction économique comme celui du Kosovo aujourd'hui et des programmes d'aide bilatérale basés sur des accords de paix comme ceux du Guatemala et du Salvador sont des exemples pratiques de notre action concrète au jour le jour pour prévenir les conflits et favoriser la paix à travers le monde.


Anybody who says that if Quebec is no longer part of Canada no jobs will be lost does not have a clue about the reality that exists out there. Thousands of jobs are going to be lost because it is taking away the system, the infrastructure, the communications, all the things that have been built up (1605) There are many examples around the world where countries have been torn apart.

Des milliers d'emplois disparaîtront parce que le système, l'infrastructure et les communications, toutes ces choses qu'il a fallu longtemps à mettre en place, seront disparus (1605) Il y a de nombreux exemples de pays qui ont été déchirés dans le monde.




Anderen hebben gezocht naar : built around     example built around     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'example built around' ->

Date index: 2023-11-15
w