Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advance approval of expenditure operations
Approved operating limitation
Approved operating limitations
Approved operating procedure
ETOPS Manual
EmpO 4
Ferry operation approval system

Vertaling van "example approved operational " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
approved operating limitation | approved operating limitations

limites opérationnelles approuvées


approved operating procedure

procédures d'exploitation approuvées


Safety Criteria for Approval of Extended Range Twin-Engine Operations (ETOPS) [ ETOPS Manual | Safety Criteria for Approval of Extended Range Operation with Transport Category Aeroplanes (EROPS) ]

Critères de sécurité pour l'approbation des opérations de bimoteurs avec distance de vol prolongée (ETOPS) [ Manuel ETOPS | Critères de sécurité relatifs à l'approbation des opérations avec distance de vol prolongée pour les avions de la catégorie transport (EROPS) ]


Appointment of Women to Certain Positions in the Correctional Service of Canada Exclusion Approval Order [ Order approving the exclusion by the Public Service Commission from the operation of subsection 12(3) of the Public Service Employment Act in so far as that subsection prohibits discrimination in the selection by reason of sex, of correctional group (CX) ]

Décret concernant la nomination de femmes à certains postes au Service correctionnel du Canada [ Décret approuvant l'exemption par la Commission de la fonction publique de l'application du paragraphe 12(3) de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique relativement à l'interdiction de faire intervenir dans la sélection une distinction fondée sur le ]


advance approval of expenditure operations

visa préalable sur les opérations de dépenses


ferry operation approval system

régime d'autorisation de mise en service des ferries


Ordinance 4 of 18 August 1993 to the Employment Act (Industrial Plants, Planning Approval and Operating Licences) [ EmpO 4 ]

Ordonnance 4 du 18 août 1993 relative à la loi sur le travail (Entreprises industrielles, approbation des plans et autorisation d'exploiter) [ OLT 4 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. In circumstances where an authorisation (for example, licence, permission, concession, consent or approval) is required for the construction or operation of natural gas facilities, the Member States or any competent authority they designate shall grant authorisations to build and/or operate such facilities, pipelines and associated equipment on their territory, in accordance with paragraphs 2 to 4.

1. Dans les cas où la construction ou l’exploitation d’installations de gaz naturel nécessite une autorisation (par exemple une licence, un permis, une concession, un accord ou une approbation), les États membres ou toute autorité compétente qu’ils désignent accordent des autorisations de construction et/ou d’exploitation de ces installations, gazoducs et équipements connexes sur leur territoire, conformément aux paragraphes 2 à 4.


2. In circumstances where an authorisation (for example, licence, permission, concession, consent or approval) is required for the construction or operation of direct lines, the Member States or any competent authority they designate shall lay down the criteria for the grant of authorisations for the construction or operation of such lines in their territory.

2. Dans les cas où la construction ou l’exploitation de conduites directes requiert une autorisation (par exemple une licence, un permis, une concession, un accord ou une approbation), les États membres ou toute autorité compétente qu’ils désignent fixent les critères relatifs à l’octroi des autorisations de construction ou d’exploitation de conduites directes sur leur territoire.


The Commission has for example approved operational aid in the maritime sector, for the launching of short-distance routes between two or more French ports or between French and Community ports(117).

Des aides opérationnelles ont par exemple été approuvées par la Commission dans le domaine maritime, pour le lancement de lignes à courte distance entre deux ou plusieurs ports français ou entre des ports français et communautaires(117).


2. In circumstances where an authorisation (for example, licence, permission, concession, consent or approval) is required for the construction or operation of direct lines, the Member States or any competent authority they designate shall lay down the criteria for the grant of authorisations for the construction or operation of such lines in their territory.

2. Dans les cas où la construction ou l’exploitation de conduites directes requiert une autorisation (par exemple une licence, un permis, une concession, un accord ou une approbation), les États membres ou toute autorité compétente qu’ils désignent fixent les critères relatifs à l’octroi des autorisations de construction ou d’exploitation de conduites directes sur leur territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In circumstances where an authorisation (for example, licence, permission, concession, consent or approval) is required for the construction or operation of natural gas facilities, the Member States or any competent authority they designate shall grant authorisations to build and/or operate such facilities, pipelines and associated equipment on their territory, in accordance with paragraphs 2 to 4.

1. Dans les cas où la construction ou l’exploitation d’installations de gaz naturel nécessite une autorisation (par exemple une licence, un permis, une concession, un accord ou une approbation), les États membres ou toute autorité compétente qu’ils désignent accordent des autorisations de construction et/ou d’exploitation de ces installations, gazoducs et équipements connexes sur leur territoire, conformément aux paragraphes 2 à 4.


Conversely, ‘proprietary’ standards, i.e. those not approved by an international standards body, often limit access to services approved by the proprietor (for example, the network operator).

En revanche, des normes "propriétaires", c'est-à- dire non agrées par un organisme international de normalisation, limitent souvent l'accès aux services agréés par le propriétaire (par exemple, l'opérateur de réseau.)


That is why, for example, I took as much time as was needed before this week approving the first operational programmes, so that I could verify that every one of these operational programmes, which will be granted a great deal of money, some tens of billions of euros, will be managed by a properly-run agency.

C'est la raison pour laquelle j'ai, par exemple, pris le temps nécessaire, avant de commencer à signer cette semaine les premiers programmes opérationnels, pour voir si réellement, il y aura bien, derrière chacun de ces programmes opérationnels qui vont mobiliser beaucoup d'argent, des dizaines de milliards d'euros, une agence de gestion qui fonctionne correctement.


[16] Along the lines of the conclusions, which have been approved by the Council in November 2000 and May 2001, networking is being intensified among liaison officers of Member States, for example in co-operation in the Western Balkan area.

Conformément aux conclusions qui ont été approuvées par le Conseil en novembre 2000 et en mai 2001, la mise en réseau est en cours de renforcement entre les fonctionnaires de liaison des États membres, par exemple en ce qui concerne la coopération dans la zone occidentale des Balkans.


[16] Along the lines of the conclusions, which have been approved by the Council in November 2000 and May 2001, networking is being intensified among liaison officers of Member States, for example in co-operation in the Western Balkan area.

Conformément aux conclusions qui ont été approuvées par le Conseil en novembre 2000 et en mai 2001, la mise en réseau est en cours de renforcement entre les fonctionnaires de liaison des États membres, par exemple en ce qui concerne la coopération dans la zone occidentale des Balkans.


The list may include several types of device for each operation. Each type must be duly identified (for example component type-approval mark, name of manufacturer, etc.).

Le bordereau peut comporter pour chaque fonction plusieurs types de dispositif ; chaque type doit être dûment identifié (notamment marque d'homologation, désignation du fabricant, etc.).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'example approved operational' ->

Date index: 2024-12-06
w