Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exact wording

Traduction de «exact wording because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Joyal: With respect to the duty of the Department of Justice to report on the Charter, it is section 4.1 of the Department of Justice Act, and I would like to quote the exact wording because the definition of a word sometimes has different consequences.

Le sénateur Joyal : Pour ce qui est de l'obligation du ministère de la Justice de faire rapport sur la Charte, elle est énoncée à l'article 4.1 de la Loi sur le ministère de la Justice. J'aimerais le citer textuellement, car la définition d'un mot entraîne parfois des interprétations différentes.


I was hoping you would actually build a table with the committee, through the Chair, of the exact wording of the proposals you've been bringing forward to members of the FCM as to setbacks and urban planning, because it's more than only setbacks, it's also urban planning.

J'espérais que vous nous présenteriez, par l'entremise du président, un tableau du libellé précis des différentes propositions que vous avez soumises aux membres de la FCM, à propos de la distance de recul et des plans d'urbanisation. Car il n'y a pas que la distance de recul, il y a aussi les plans d'urbanisation.


Rick Craig, from the Justice Education Society of British Columbia, said the following. I'm paraphrasing now because I don't have his testimony in front of me, but he indicated that although the job was a tough and substantive, they were making some serious headway in the reconstruction of the justice system, for lack of better words, because I don't remember the exact wording used.

Rick Craig, de la Justice Education Society of British Columbia, a dit, et je paraphrase, puisque je n'ai pas le témoignage sous les yeux, que même si le travail était ardu et considérable, on réalisait des progrès appréciables dans la reconstruction du système de justice, dirais-je, faute de meilleurs mots, car j'ai oublié le texte exact.


He said—I will paraphrase because I do not have his exact words—that it was out of the question because the direction given to labour negotiations by the anti-scab legislation had brought unprecedented social peace to labour relations in Quebec.

Il avait déclaré — je paraphrase car je n'ai pas les mots exacts — qu'il n'en était pas question, parce que grâce à la Loi antibriseurs de grève, l'orientation donnée aux négociations de travail avait permis une paix sociale inégalée dans le monde des relations de travail au Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the preamble it clearly states “Whereas nothing in this Act affects the guarantee of freedom of conscience and religion and, in particular, the freedom of members of religious groups to hold and declare their religious beliefs”, a clear reference to advocacy, right in the preamble. You're saying that because we don't use the exact word in the preamble and we have to find the exact word, it's therefore out of order.

Le préambule énonce clairement : « [Attendu] que la présente loi n'a pas pour effet de porter atteinte à la garantie dont fait l'objet cette liberté, en particulier celle qui permet aux membres des groupes religieux d'avoir et d'exprimer les convictions religieuses de leur choix, et aux autorités religieuses de refuser de procéder à des mariages non conformes à leurs convictions religieuses », ce qui fait manifestement référence à des activités et cela se trouve dans le préambule.


– Just to confuse my colleagues, it is not exactly correct, because if we vote for the EPP Group's amendment, then we will have a different wording on Article 22 which is the Article on the electricity and gas regulator.

- (EN) Simplement pour troubler mes collègues, ce n'est pas tout à fait correct, parce que si nous votons en faveur de l'amendement du groupe PPE, nous aurons alors un libellé différent pour l'article 22 qui est l'article concernant l'organe de régulation pour l'électricité et le gaz.


I also want to make an oral amendment to paragraph 9 to replace "10%" with the word "appropriate", because you cannot dictate to the European Commission and the Committee on Budgets what exact percentage of money should be spent – there are budget lines, which are already agreed in other committees and in other reports.

Je désire également apporter un amendement oral au paragraphe 9 en vue de remplacer les mots "10 %" par le mot "approprié", car on ne peut imposer à la Commission européenne et à la commission des budgets le pourcentage exact de fonds devant être dépensés - il y a des lignes budgétaires qui ont déjà fait l'objet d'un accord au sein d'autres commissions et dans d'autres rapports.




D'autres ont cherché : exact wording     exact wording because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exact wording because' ->

Date index: 2025-02-12
w