Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chrominance delay inequality
Declinational inequality
Diurnal inequality
Equal rights of men and women
Equality
Equality between men and women
GII
Gender differences
Gender disparities
Gender disparity
Gender equality
Gender equality index
Gender equity
Gender inequality
Gender inequality index
Health inequalities
Income inequality
Inequalities in health
Inequality of earnings
Inequality of income
Inequality of outcomes
.html style='color:white; text-decoration: none;'>Inequality symbol <>
Leg length inequality
Luminance delay inequality
Outcome inequality
Parity
Social inequality
Tchebechev's inequality
Tchebechev's theorem
Tchebychev inequality

Vertaling van "exacerbate inequities " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


income inequality [ inequality of income | inequality of earnings ]

inégalité de revenu [ inégalité du revenu | inégalité des revenus ]


inequality of outcomes | outcome inequality

inégalité des résultats


Tchebechev's inequality | Tchebechev's theorem | Tchebychev inequality

inégalité de Tchebychev | inégalité de Tchebyshev


health inequalities | inequalities in health

inégalités dans l'état de santé | inégalités de santé | inégalités en matière de santé


chrominance delay inequality [ luminance delay inequality ]

écart de temps de propagation chrominance [ écart de temps de propagation luminance ]


diurnal inequality [ declinational inequality ]

inégalité diurne


Leg length inequality

inégalité de longueur des membres inférieurs




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Electing senators under the existing system would entrench and exacerbate inequities that are acceptable for an appointed body acting as a " chamber of sober second thought," but clearly would not be acceptable in a body that would become a potential democratic competitor to the House of Commons.

Élire des sénateurs suivant le système actuel enchâsserait et exacerberait les iniquités qui seraient acceptables pour un corps nommé faisant fonction de « chambre de réflexion », mais qui serait clairement inacceptable dans un organisme qui deviendrait un concurrent démocratique éventuel de la Chambre des communes.


I fear the Conservative budget and policies will exacerbate inequality among Canadians in the long term.

Je crains que le budget et les politiques des conservateurs n'augmentent l'inégalité au Canada à long terme.


42. Points out that the greening of the economy has come to be regarded as a means of stimulating economic development, particularly in the context of the economic crisis and the EU 2020 Strategy; calls on the Commission and the Member States to support efforts to ‘green’ the economy by encouraging investments and programmes which promote green innovations and green jobs and that are targeted at those who need them the most; insists that a gender perspective is crucial if exacerbating inequalities are to be avoided;

42. souligne que la transition vers une économie verte est à présent considérée comme un moyen de stimuler le développement économique, en particulier dans le contexte de la crise économique et de la stratégie Europe 2020; demande à la Commission et aux États membres de soutenir les efforts visant à «verdir» l'économie en encourageant les investissements et les programmes qui favorisent les innovations et les emplois verts en ciblant les personnes qui en ont le plus besoin; insiste sur le fait qu'une perspective de genre est primordiale pour éviter d'accroître les inégalités;


In the name of the crisis, there is a retreat of the state that, here too, threatens its social role and has the result of exacerbating inequalities in access to education, to knowledge and to culture. The result is the multiplication and deepening of social inequalities.

Au prétexte de la crise, les pouvoirs publics se désengagent, ce qui compromet leur rôle social et accroît les disparités dans l’accès à l’éducation, à la connaissance et à la culture. Il en résulte une augmentation et un approfondissement des inégalités sociales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas the current economic and social crisis is having particularly serious consequences for women and especially for aged women and the services provided to them, exacerbating inequalities and discrimination based not only on gender but also on age and state of health,

C. considérant que la crise économique et sociale que nous traversons a des répercussions particulièrement graves sur les femmes, notamment sur les femmes d'un certain âge, et sur les services qui leur sont proposés, aggravant par là même les inégalités et les discriminations, fondées non seulement sur le sexe, mais aussi sur l'âge et l'état de santé,


H. whereas, although it is still difficult to assess the full impact of the financial crisis, it is clear that the current economic and social crisis is having particularly serious consequences for women and for the long-term advancement of policies aimed at achieving equality between women and men, thereby exacerbating inequalities and discrimination,

H. considérant que, s'il est encore difficile d'évaluer l'impact total de la crise financière, il est clair que la crise économique et sociale actuelle a des conséquences particulièrement graves pour les femmes et le progrès à long terme des politiques visant à réaliser l'égalité entre les femmes et les hommes, ce qui accentue les inégalités et les discriminations,


We can discourage those nations that are violating human rights, damaging the environment and exacerbating inequality.

Nous pouvons décourager les pays qui violent les droits de la personne, détériorent l'environnement et exacerbent les inégalités.


All the indicators are that, in Europe, safety will be cut back and that rail services, especially where profitability is low, will suffer. This will run counter to the objectives of combating the greenhouse effect and will exacerbate inequality.

Tout montre que la sécurité, la desserte ferroviaire, surtout là où la rentabilité du service est faible, vont reculer en Europe, ce qui du coup va aussi aller à l’encontre des objectifs de lutte contre l’effet de serre et accroître les inégalités.


One mentioned in the report is a reduction or freeze in the number of seats in the House of Commons would perpetuate and in some cases exacerbate inequities in representation between provinces and would further erode the principle of representation by population.

Dans le rapport, on dit, entre autres choses, qu'une réduction ou un gel du nombre de sièges à la Chambre des communes perpétuerait et, dans certains cas, creuserait davantage les écarts de représentation entre les provinces et saperait encore plus le principe de la représentation proportionnelle.


Provinces compete with each other for these skilled professionals, an action that exacerbates inequities between the provinces contributes to a rise in health care costs.

Les provinces entrent en concurrence pour engager ces professionnels, ce qui renforce les injustices entre provinces et contribue à l'augmentation des coûts des soins de santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exacerbate inequities' ->

Date index: 2024-03-20
w