Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition of arms
Acute exacerbation
Armed forces captain
Armed forces instructor
Armed forces training and education officer
Arms policy
Arms sales
Arms trade
Arms trafficking
Arms transfers
Army captain
Audit armed forces equipment usage
Captain armed forces
Captain armed services
Carrying of arms
Clamp arm
Clamping arm
Exacerbation
Grab arm
Grabbing arm
Grapple arm
Gripper arm
Holding arm
Initial exacerbation
Military instructor
Monitor military equipment use
Oversee military equipment use
Permit to carry arms
Personal weapon
Possession of arms
Supervise armed forces equipment usage
Training and education officer in armed forces

Traduction de «exacerbate armed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clamp arm | clamping arm | grab arm | grabbing arm | grapple arm | gripper arm | holding arm

bras de préhension | bras préhenseur




arms trade [ arms sales | arms trafficking | arms transfers(UNBIS) ]

commerce des armes [ trafic d'armes | vente d'armes ]






armed forces captain | captain armed forces | army captain | captain armed services

capitaine


personal weapon [ acquisition of arms | carrying of arms | permit to carry arms | possession of arms ]

arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]




military instructor | training and education officer in armed forces | armed forces instructor | armed forces training and education officer

instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée


audit armed forces equipment usage | supervise armed forces equipment usage | monitor military equipment use | oversee military equipment use

surveiller l'utilisation d'équipements militaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2015 saw a continuing surge in humanitarian crises with armed conflicts and attacks on civilians and natural disasters, exacerbated by climate change and population growth.

L’année 2015 a connu une flambée constante de crises humanitaires: conflits armés, attaques contre les civils et catastrophes naturelles, exacerbées par le changement climatique et la croissance démographique.


The uncontrolled spread of small arms and light weapons (SALW) and ammunition has fuelled insecurity in Libya, in neighbouring countries and in the broader region, exacerbating conflict and undermining post-conflict peace building and, thus, posing a serious threat to peace and security.

La dissémination incontrôlée des armes légères et de petit calibre (ALPC) et de munitions a alimenté l'insécurité en Libye, dans les pays voisins et dans toute la région, attisant les conflits existants et sapant les efforts de consolidation de la paix déployés après un conflit, et constituant ainsi une menace grave pour la paix et la sécurité.


Reaffirms its concern about the ongoing proliferation of small arms and light weapons (SALW), which cause unnecessary human suffering, exacerbate armed conflict and instability, facilitate terrorism, undermine sustainable development, good governance and the rule of law, and contribute to grave violations of human rights and international humanitarian law; is of the opinion that the appropriate integration of SALW reduction and control strategies must become an integral part of international programmes aimed at conflict prevention and post-conflict peace building; calls on the Member States, the Council and the Commission to get govern ...[+++]

réaffirme sa préoccupation devant la prolifération continuelle des armes légères et de petit calibre (ALPC), qui provoque des souffrances humaines inutiles, aggrave les conflits armés et l’instabilité, facilite le terrorisme, contrarie le développement durable, la bonne gouvernance et l’état de droit et contribue à de graves violations des Droits de l’homme et du droit humanitaire international; est d’avis qu’une intégration appropriée des stratégies de réduction et de contrôle des ALPC doit faire partie intégrante des programmes internationaux axés sur la prévention des conflits et la consolidation de la paix dans les situations postér ...[+++]


This situation is exacerbated by violence against civilians committed by illegal armed groups that emerged after the demobilization of paramilitary organizations, links between illegal armed groups and drug trafficking, and the particularly acute impact of the internal armed conflict on indigenous peoples and Afro-Colombian communities.

La situation est exacerbée par la violence à l'endroit des civils commise par des groupes armés illégaux qui sont apparus après la démobilisation des organisations paramilitaires, les liens entre les groupes armés illégaux et le trafic des stupéfiants et les répercussions particulièrement graves du conflit armé intérieur sur les peuples autochtones et les collectivités afro-colombiennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. reaffirming that, until those negotiations have been successfully concluded, irresponsible arms transfers will continue to cause unacceptable human suffering and exacerbate armed conflict, instability, terrorist attacks, bad governance and corruption, as well as grave violations of the rule of law, human rights and international humanitarian law, and undermine sustainable development,

F. réaffirmant que, tant que ces négociations n'auront pas connu des résultats fructueux, les transferts irresponsables d'armes continueront à provoquer des souffrances humaines inacceptables et à exacerber les conflits armés et l'instabilité, aggraver les attentats terroristes, la mauvaise gouvernance et la corruption, et porter de graves atteintes à l'État de droit, aux droits de l'homme et au droit humanitaire international, tout en compromettant le développement durable,


Conflicts in the Horn can be exacerbated by powerful networks of state and non-state actors, such as warlords and the business community, who benefit from war economies – including arms, drugs and human trafficking networks - which they to some extent control and who thus have an interest in maintaining the status quo, thereby increasing the marginalisation of communities and the manipulation of ethnic groupings.

Les conflits dans la Corne peuvent être exacerbés par les puissants réseaux d'acteurs étatiques et non-étatiques, tels que les chefs de guerre et les milieux d'affaires, qui profitent des économies de guerre – notamment les réseaux de trafic d'armes, de drogue et d'êtres humains - qu'ils contrôlent dans une certaine mesure, ce qui explique leur intérêt au maintien du statu quo, renforçant ainsi la marginalisation des communautés et la manipulation des groupes ethniques.


The EU will also reiterate its call upon all countries to refrain from any activity that could exacerbate the internal conflicts and, in particular, to strictly abide by the UN arms embargo on Somalia.

L'UE renouvellera l'appel qu'elle a lancé à tous les pays pour qu'ils s'abstiennent de toute activité susceptible d'aggraver les conflits internes et, notamment, qu'ils respectent strictement l'embargo sur les armes décrété par les Nations Unies à l'encontre de la Somalie.


In this context the European Union supports the call for an early imposition of an arms embargo on Rwanda, and calls on all concerned to refrain from any action that is liable to exacerbate the situation.

Dans ce contexte, l'Union européenne soutient la demande visant à instaurer rapidement un embargo sur les armes à l'encontre du Rwanda et exhorte toutes les parties concernées à s'abstenir de tout acte susceptible d'aggraver la situation.


Yemen is deeply fragmented along tribal, economic and religious lines. This exacerbates an already difficult humanitarian situation threatened by extreme poverty, continuous armed clashes in north-west, south-west and east Yemen and political and social unrest since January 2011 throughout the country.

Le Yémen connaît de profonds clivages tribaux, économiques et religieux qui aggravent une situation déjà difficile sur le plan humanitaire en raison d’un contexte d’extrême pauvreté, de la persistance d’affrontements armés dans le nord‑ouest, le sud‑ouest et l'est du pays ainsi que des troubles politiques et sociaux qui agitent l’ensemble du pays depuis janvier 2011.


As in the case of rabies, armed conflict has exacerbated the problem, which has now spread to 122 villages.

Comme dans le cas de la rage, le conflit armé n'a fait qu'exaspérer le problème qui affecte maintenant 122 villages.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exacerbate armed' ->

Date index: 2023-11-07
w