Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collection of evidence
Conduct environment surveys
Conduct environmental surveys
Conduct surveys on risks to the environment
Evidence gathering and analysis
Evidence gathering and documentation
Evidence gathering and evaluation
Evidence-gathering order
Gathering of evidence
Taking evidence
Taking of evidence

Traduction de «evidence gathered through » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evidence gathering and evaluation | evidence gathering and analysis

collecte et évaluation des éléments probants | obtention et analyse des éléments probants


taking of evidence | taking evidence | gathering of evidence | collection of evidence

administration des preuves | administration de la preuve


evidence-gathering order

ordonnance d'obtention des éléments de preuve


evidence gathering and documentation

rassemblement de preuves et documents


Choosing and Applying the Right Evidence Gathering Techniques in Value for Money

Le choix et l'application des techniques de collecte des éléments probants en vérification d'optimisation des ressources


conduct environment surveys | conduct surveys on risks to the environment | conduct environmental surveys | gather data on environmental risks through conducting surveys

mener des études environnementales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Full use will be made of the potential of the Erasmus+ programme to increase the impact of the ET 2020 tools, including by anchoring the preparation for policy experimentations in the Working Groups and using evidence gathered through excellent projects.

Le potentiel du programme Erasmus+ sera pleinement exploité pour accroître l'impact des outils du cadre «Éducation et formation 2020», y compris en ancrant la préparation des expérimentations stratégiques au niveau des groupes de travail et en utilisant les données rassemblées grâce à des projets d'excellence.


With the help of further supporting evidence gathered through structured interviews with the competent authorities, the evaluator reached a conclusion apparently at odds with the one expressed above.

S'appuyant sur d'autres éléments de preuve recueillis lors d'entretiens structurés avec les autorités compétentes, l'évaluateur est parvenu à une conclusion qui paraît contraire à celle exprimée ci-dessus.


But in a number of areas, more evidence needs to be gathered through effective feedback from the operation of the single market on the ground.

Dans un certain nombre de domaines toutefois, il convient de recueillir davantage d’informations sur le fonctionnement pratique du marché unique.


What we have discovered on the basis of evidence gathered through on-the-spot visits is that Chinese exporters have been flooding Europe with solar panels due to an over-capacity within its own market.

Nous avons découvert, sur la base de preuves recueillies lors de visites sur place, que les exportateurs chinois saturaient l’Europe de panneaux solaires en raison de la surcapacité de leur propre marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although videoconferences offer a number of advantages over travel in terms of cost and convenience to Members and witnesses, in some cases, committees may decide that evidence is better gathered through direct contact.

Quoique les vidéoconférences présentent un certain nombre d’avantages par rapport aux déplacements du point de vue des coûts et de la commodité des membres des comités et des témoins, les comités peuvent décider dans certains cas qu’un contact direct leur permettra de mieux recueillir les témoignages.


The government also plans to introduce new legislation to modernize offences, permit target evidence gathering and signal the seriousness of corporate fraud offences through tailored sentencing structures.

Le gouvernement prévoit également adopter une nouvelle loi pour moderniser les critères d'infraction, autoriser la constitution de preuves ciblées et signaler la gravité des fraudes commises par les entreprises grâce à des structures de jugement faites sur mesure.


3. The exercise of the right not to incriminate oneself shall not prevent the competent authorities from gathering evidence which may be lawfully obtained through the use of legal powers of compulsion and which has an existence independent of the will of the suspects or accused persons.

3. L'exercice du droit de ne pas s'incriminer soi-même n'empêche pas les autorités compétentes de recueillir les preuves qui peuvent être obtenues légalement au moyen de pouvoirs de contrainte licites et qui existent indépendamment de la volonté des suspects ou des personnes poursuivies.


The exercise of the right not to incriminate oneself should not prevent the competent authorities from gathering evidence which may be lawfully obtained from the suspect or accused person through the use of legal powers of compulsion and which has an existence independent of the will of the suspect or accused person, such as material acquired pursuant to a warrant, material in respect of which there is a legal obligation of retention and production upon request, breath, blood or urine samples and bodily tissue for ...[+++]

L'exercice du droit de ne pas s'incriminer soi-même ne devrait pas empêcher les autorités compétentes de réunir les preuves que l'on peut obtenir légalement du suspect ou de la personne poursuivie en recourant à des pouvoirs de contrainte licites et qui existent indépendamment de la volonté du suspect ou de la personne poursuivie, tels que des documents recueillis en vertu d'un mandat, des documents pour lesquels est prévue une obligation légale de conservation et de production sur demande, les échantillons d'air expiré, de sang et d'urine ainsi que les tissus corporels en vue d'une analyse de l'ADN.


It has to do with evidence that the Government of Canada knew that Maher Arar was in Syria and instead of being concerned about whether he was being tortured, all it could do was demonstrate an interest in the information that was being gathered through torture instead of inquiring as to how that information was being obtained.

Elle concerne des éléments de preuve selon lesquels le gouvernement du Canada savait que Maher Arar était en Syrie et, plutôt que de se demander avec inquiétude si ce dernier était torturé, il n'a pu que démontrer de l'intérêt pour l'information qui était recueillie au moyen de la torture au lieu de demander comment cette information était obtenue.


Almost 2,300 serious crimes have been solved over the past four years through the help of the evidence gathered by DNA data bank scientists.

Près de 2 300 crimes graves ont été résolus depuis quatre ans grâce aux preuves produites par les experts des banques de données.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evidence gathered through' ->

Date index: 2024-07-19
w