Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety depression
Be fit enough to carry out physical training
Carry out physical training
Carry out physical trainings
Carrying out physical trainings
Enoughness
Everyone for the Fatherland Movement
MTP
Old enough to withstand grazing
Sufficiency

Vertaling van "everyone that enough " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


carry out physical trainings | carrying out physical trainings | be fit enough to carry out physical training | carry out physical training

exercer un entraînement physique




enoughness | sufficiency

simplicité volontaire | sobrié


that the house of everyone is to him as his castle and fortress, as well for his defence against injury and violence

que la maison de chacun est pour lui son château et sa forteresse, tant pour se défendre contre l'injure et la violence


Everyone for the Fatherland Movement | MTP [Abbr.]

Mouvement Tous pour la Patrie | MTP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We will not have a vaccine that is perfectly effective for everyone soon enough before a pandemic influenza could be circulating here in Canada.

Nous n'aurons pas un vaccin qui sera parfaitement efficace pour tout le monde, suffisamment tôt avant une pandémie de grippe au Canada.


The Vice-Chair (Ms. Diane St-Jacques): We have to ensure that everyone gets enough time, but you will get a chance to come back during another turn.

La vice-présidente (Mme Diane St-Jacques): Il faut respecter le temps de tout le monde, mais vous aurez la chance de revenir à un autre tour, si vous le voulez bien.


We cannot quietly accept the cynical argument that there is enough food on a global scale but not everyone has enough money to buy expensive food.

Nous ne pouvons accepter sans broncher l'argument cynique selon lequel il y a assez de nourriture à l’échelle mondiale, mais que tout le monde n’a pas assez d'argent pour acheter des aliments coûteux.


Joking aside, I think that all of the statements annexed to this 2011 budget – because, yes, a budget in itself is also political, as Parliament showed with the political priorities that it included in the budget – whether on own resources, on European added value, on Lisbonisation – the Commission’s declaration – or in the context of this joint statement, which is important and which has already been followed by a letter from the Belgian Prime Minister, the current President of the European Union, I think that all these statements show that all the stages are going in the right direction. We are certainly not moving as quickly as everyone would like, but we ...[+++]

Outre cette boutade, je pense que l’ensemble des déclarations qui sont jointes à ce budget 2011 – car oui, un budget en soi est également politique, le Parlement l’a démontré dans le cadre des priorités politiques qu’il avait insérées dans le cadre du budget –; que ce soit sur les ressources propres, sur la european added value, sur la lisbonnisation – déclaration de la Commission –, que ce soit dans le cadre de cette joint declaration, qui est importante et qui a déjà été suivie d’un courrier du Premier ministre belge, président actuel de l’Union européenne, je pense que toutes ces déclarations démontrent que toutes ces étapes vont dans la bonne direction, certainement pas aussi vite que c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We were promised these proposals for 2010. It would seem that the period has been extended, but I do not think that this extension is reason enough to rush and do a half-hearted job, for these three proposals, whilst sharing the same purpose, will perhaps not be articulated in the same way and it seems to me, Commissioner, to be preferable and clearer for businesses if we give them a single, general response allowing them to reconcile the simplification of obligations that everyone wants with the reality of life in the small businesse ...[+++]

Ces propositions nous étaient promises pour 2010, il semblerait que le délai soit prolongé, mais je ne crois pas que cette prolongation soit une raison suffisante pour se précipiter et faire un travail à moitié, car ces trois propositions, si elles partagent le même objectif, n’auront peut–être pas la même articulation et il me semble qu’il serait préférable, Monsieur le Commissaire, et plus clair pour les entreprises, de leur apporter une réponse unique et globale qui leur permettra de concilier l’objectif de simplification des obligations souhaitées par tous et la réalité de vie des petites entreprises qui en ont besoin.


It remains, however, that the situation has also worsened in some other countries, and that we are still far from a world in which everyone has enough to eat and the infant mortality rate is comparable to rates in the western world.

Mais il demeure que la situation s'est aussi détériorée dans certains autres pays, et que nous sommes toujours bien loin d'un monde où chaque personne pourrait manger à sa faim et où le taux de mortalité infantile se comparerait aux taux occidentaux.


As Senator Lynch-Staunton said, when we know that time is allotted, that means the government has decided to get out its guillotine and send a signal to everyone that enough is enough, that the debate has gone on long enough, and that it has to end just when we are starting to explore these famous privileges.

Comme le disait le sénateur Lynch-Staunton, lorsqu'on sait que la limite de temps est allouée, cela veut dire que le gouvernement a décidé de sortir sa guillotine et envoie un signal à tout le monde pour dire que c'est assez, que le débat a assez duré et qu'il doit se terminer alors que nous commençons à peine à explorer ces fameux privilèges.


This illustrates perfectly the danger that everyone has spotted, and we are not dealing with subsidiarity that has been reintroduced here and there, or the odd possibility of derogating from the procedure that has been put in place, which should be enough to stop us seeing the truth. The citizen will see through this.

La levée de bouclier montre parfaitement le danger identifié par tous, et ce ne sont pas quelques relents de subsidiarité réintroduite, ou des possibilités de dérogation à la procédure mise en place, qui doivent nous aveugler, le citoyen ne sera pas dupe.


It is vital that we save what we can of the efficacy of the antibiotics we now have by restricting the propagation of new resistance in the various fields in which antibiotics are used. Reducing antibiotics consumption is a task for everyone: the medical and veterinary professions, the general public, patients, livestock and arable farmers etc. However, as in the case of global production phenomena, the risk of bacterial resistance has not yet been enough to cause changes in behaviour.

Il est de première importance de préserver ce qui peut l'être encore dans l'activité des antibiotiques qui sont aujourd'hui à notre disposition, en limitant la propagation de nouvelles résistances, dans les différents domaines de consommation des antibiotiques. Réduire notre consommation d'antibiotique est l'affaire de tous: professionnels médicaux et vétérinaires, public, malades, éleveurs, agriculteurs.Pourtant, comme c'est le cas pour les phénomènes globaux de production, le risque de la résistance bactérienne ne suffit pas encore à susciter des changements de comportements.


For the enlightenment of the Reform Party, I will raise two points. Mr. Félix Leclerc, speaking about the unemployed and about paying people not to work, said, ``It would kill them'' (1255) Yes, in our Quebec culture, we, too, have self-righteous people telling us that everyone old enough to work should pitch in.

Pour tirer un lien avec le Parti réformiste, parce qu'il y a deux points que j'ai notés, pour leur culture, M. Félix Leclerc, lorsqu'il parlait des chômeurs et de payer des gens à ne pas travailler, disait: «Ça ferait des morts qui marchent» (1255) Oui, dans notre culture québécoise, nous avons aussi des pendants qui nous disent que chaque personne en âge de travailler se doit de mettre la main à la pâte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everyone that enough' ->

Date index: 2023-03-08
w