Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What everyone should know about child abuse

Vertaling van "everyone noting what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What everyone should know about child abuse

Ce que chacun devrait savoir à propos des enfants abusés


What everyone should know about the sexual abuse of children

Ce que tout le monde devrait savoir sur l'abus sexuel des enfants


What everyone should know about smoking in the workplace

Tout ce que vous deviez savoir sur la cigarette au travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The other graph looks more dramatic. When you really look at people's concern about the level of taxation, for instance, it has only gone down about 17%. I think it's worth everyone noting what people's priorities are.

En fait, en ce qui concerne le niveau d'imposition, par exemple, on constate que la préoccupation des gens à ce sujet n'a baissé que d'environ 17 p. 100. Il m'apparaît important de noter les priorités de la population.


Everyone was trying to find their notes in order to figure out what needed to be said in terms of applying pressure and suggesting amendments to the act.

Tout le monde cherchait ses notes pour savoir quoi dire pour faire des pressions et suggérer des modifications au niveau de la loi.


As I have said in the House a number of times, it is a good thing that Canadian members of Parliament are concerned about international human rights and I have noted that, regardless of what party we sit for, we all want full human rights for everyone around the world.

Comme je l'ai déjà dit à la Chambre à maintes reprises, il est bon que les députés canadiens se préoccupent de la situation des droits de la personne à l'échelle internationale et j'ai noté que, quelle que soit notre allégeance politique, nous souhaitons tous que les droits de la personne soient respectés partout dans le monde.


Mr Creutzmann, Mr Kirkhope, Mr Paška – I cannot name everyone who has spoken, but I have made a careful note of what the various coordinators of your groups have said on your behalf.

M. Creutzmann, M. Kirkhope, M. Paška – je ne peux pas citer tous ceux qui sont intervenus –, mais j’ai bien noté ce qu’ont dit en votre nom les différents coordonnateurs de vos groupes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should like now to thank everyone here for all the speeches and suggestions you have made and to say that I have taken note of them and of your concerns, particularly those of what I would call a more social nature, that is, the possible consequences that the recent financial turbulence might have for citizens.

Je voudrais maintenant saisir cette occasion pour exprimer mes remerciements pour tous ces discours et suggestions que vous avez faits et émises. J’en ai pris note ainsi que de vos inquiétudes, notamment en ce qui concerne ce que j’appellerais le volet social, à savoir les répercussions potentielles des récentes perturbations financières pour les citoyens.


I should like now to thank everyone here for all the speeches and suggestions you have made and to say that I have taken note of them and of your concerns, particularly those of what I would call a more social nature, that is, the possible consequences that the recent financial turbulence might have for citizens.

Je voudrais maintenant saisir cette occasion pour exprimer mes remerciements pour tous ces discours et suggestions que vous avez faits et émises. J’en ai pris note ainsi que de vos inquiétudes, notamment en ce qui concerne ce que j’appellerais le volet social, à savoir les répercussions potentielles des récentes perturbations financières pour les citoyens.


I would once again like to congratulate Mr Caveri on the difficult work he has done in trying to seek a formula acceptable to everyone and, in any event, the Commission will, of course, take very good note of what Parliament says as always and will try to include these elements in the basis of an agreement acceptable to Parliament and to the Council.

Je tiens à féliciter encore une fois M. Caveri pour le travail difficile qu’il a accompli en tentant de parvenir à une formule acceptable pour tout le monde. Quoiqu’il en soit, la Commission tiendra bien sûr réellement compte des souhaits du Parlement - comme toujours - et, en fonction de ces éléments, elle tentera de poser également les fondements d’un accord acceptable pour le Parlement et pour le Conseil.


I must tell you how delighted I have been to note the enthusiasm that has been expressed here, the enthusiasm with which young and not so young Members have committed themselves to ensuring that the youth of our continent may, in future – even more so than in the past, because everyone was also in agreement in pointing out that the “Youth” programme has already given a great deal to millions of young people – build on what has already been well done.

J'ai pris bonne note, avec joie je dois le dire, de l'enthousiasme qui s'est exprimé dans cette enceinte, de l'enthousiasme avec lequel jeunes et moins jeunes députés se sont engagés pour que les jeunes sur notre continent puissent à l'avenir - plus encore que par le passé, parce que tout le monde était aussi d'accord pour souligner que le programme "Jeunesse" a déjà beaucoup donné à des millions de jeunes - construire sur ce qui a été bien fait.


It might be appropriate for me to remind everyone of what the motion states: That the House urge the government to direct the Standing Committee on Justice and Legal Affairs to proceed with the drafting of a victims' bill of rights, and that, in such areas where the committee determines a right to be more properly a provincial concern, the Minister of Justice initiate consultations with the provinces aimed at arriving at a national standard for a victims' bill of rights (1315) I am very pleased to note that this is a votable motion ...[+++]

Il convient, je pense, de rappeler le libellé de la motion: Que la Chambre exhorte le gouvernement à charger le Comité permanent de la justice et des questions juridiques de procéder à la rédaction d'une déclaration des droits des victimes et que, lorsque le Comité estime qu'un droit est davantage du ressort d'une province, le ministre de la Justice entreprenne des consultations avec les provinces afin d'en arriver à une norme nationale concernant une déclaration des droits des victimes (1315) Je suis très heureux de rappeler que cette motion peut faire l'objet d'un vote.


The more you are aware of the fact that people are observing you in your work and the more you show that you are engaged in what the witnesses have to say and what other senators have to say by taking notes, nodding or reacting to what is said, the more the director can include everyone around the table in the dynamic of what is going on.

Plus vous êtes conscients du fait que les gens vous observent dans votre travail, plus vous montrez votre intérêt pour ce que les témoins et les autres sénateurs ont à dire, en prenant des notes, en acquiesçant de la tête ou en réagissant à ce qui est dit, et plus le réalisateur peut inclure toutes les personnes présentes autour de la table dans la dynamique de ce qui se passe.




Anderen hebben gezocht naar : everyone noting what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everyone noting what' ->

Date index: 2022-06-03
w