Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Although
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Even if
Even though
Though

Vertaling van "everyone even though " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
even though [ although | though | even if ]

bien que [ quoique | tout en | même si ]


conditions that have their origin in the perinatal period even though death or morbidity occurs later

les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I ask myself whether, in fact, standards are not being set which will ultimately apply to everyone even though not everyone is sitting round the negotiating table.

Je me demande si en réalité, les conditions qui s’appliqueront en fin de compte à chacun ne sont pas négociées sans que toutes les parties concernées soient présentes.


Indeed, if you wanted to change that function, you would need everyone, even though in my humble opinion, that could have been included in the Constitution Act, 1867.

Effectivement, si vous touchiez à la fonction, vous auriez besoin de tout le monde, mais à mon humble avis, on aurait pu inclure cela dans la Loi constitutionnelle de 1867.


Even though everyone had predicted disunity, we nevertheless achieved unity.

Malgré le fait que tout le monde avait prédit qu'une désunion se manifesterait, c'est quand même l'unité qui a prévalu.


Even though everyone had predicted disunity, we nevertheless achieved unity.

Malgré le fait que tout le monde avait prédit qu'une désunion se manifesterait, c'est quand même l'unité qui a prévalu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Up to now, we have only had three debates on this topic in this House, something that I regret, even though the Commission rounded off the International Year of Mountains by organising the conference you have already mentioned in an effort to form a picture of the situation and invite or listen to everyone involved in that Year. This conference was held in Brussels in October thanks to the efforts of Commissioners Fischler and Barnier.

Nous n'avons eu que trois débats sur ce thème au Parlement européen. C'est un manque que je déplore parce que la Commission européenne, en cette Année de la montagne, a tenté, pour clôturer cette conférence dont vous nous avez parlé - elle a eu lieu à Bruxelles au mois d'octobre grâce aux efforts des commissaires Fischler et Barnier -, de se faire une image de la situation et d'inviter ou d'entendre tous les acteurs qui se sont engagés dans le contexte de cette année thématique.


Not everyone chooses to go through the courts or through costly legal channels in a Member State, even though the European Convention on Human Rights is generally incorporated in national legislation.

Tout le monde ne choisit pas d'aller devant les tribunaux ou de recourir à des voies légales coûteuses dans un État membre, même si la Convention européenne des droits de l'homme est, en règle générale, intégrée dans la législation nationale.


It is quite obvious that our colleagues opposite do not want to acknowledge this fiscal imbalance, even though a few years ago at the premiers' meeting in Victoria, the veil had been lifted on this issue, even though the Romanow commission will certainly talk about a financial resource problem, about a lack of money, even though the Séguin commission, on which everyone in Quebec agreed, effectively acknowledged the existence of this imbalance, even though ...[+++]

Il est bien évident que nos collègues d'en face ne veulent pas reconnaître ce déséquilibre fiscal même si, il y a quelques années, à la rencontre des premiers ministres de Victoria, le voile avait été soulevé à ce sujet, même si la Commission Romanow va certainement parler d'un problème de ressources financières, d'un manque d'argent, même si la Commission Séguin, qui a fait consensus au Québec, a effectivement reconnu que ce déséquilibre existait, même si au Comité permanent des finances, l'Association médicale canadienne est venu nous dire qu'effectivement, on manquait d'argent en santé et que la Fédération canadienne des infirmières est venue nous dire qu ...[+++]


Even though the solutions included in the Estimates are stated as clearly as possible, it is not easy for everyone, not even for us, to understand.

Même si les solutions incluses dans les estimations budgétaires seront régularisées, il n'est pas facile pour les gens et même pour nous de les saisir.


I would like some of my colleagues to come and tell me, not necessarily publicly, that I'm right on certain points and that they agree that education is a right for everyone, even though they may not be inclined to come and talk about it publicly today.

J'aimerais que certains collègues viennent me dire, pas nécessairement publiquement, que j'ai raison à certains égards et qu'ils conviennent que l'éducation est un droit pour tous, bien qu'ils ne soient peut-être pas disposés à venir en parler publiquement aujourd'hui.


Custody and Access revealed that the child was being alienated from me, and even though that took nine more months and even though the report came out and everyone was aware of it, still nothing was sent to help the child.

Les services chargés de la garde et du droit de visite révélèrent qu'il y avait un détournement de l'affectation de mon enfant à mon égard, et bien que le processus se soit poursuivi neuf mois de plus, qu'il y ait eu un rapport et que tout le monde le sût, on ne fit absolument rien pour aider mon enfant.




Anderen hebben gezocht naar : although     anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis     even if     even though     though     everyone even though     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everyone even though' ->

Date index: 2024-10-25
w