Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply socially just working principles
CAFE
Communication Access For Everybody
JPCD
Just in time delivery
Just perceptible color difference
Just perceptible colour difference
Just-in-time supply
Use socially just working principles
Work in accordance with social principles

Traduction de «everybody will just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communication Access For Everybody | CAFE [Abbr.]

Accès à la communication pour tous | CAFE [Abbr.]


apply working principles within healthcare and social services | use socially just working principles | apply socially just working principles | work in accordance with social principles

appliquer des principes de travail socialement équitables


just in time delivery | just-in-time supply

approvisionnement dit en flux tendu | livraison juste à temps


just perceptible color difference | just perceptible colour difference | JPCD [Abbr.]

différence de couleur juste perceptible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chair: We'll do five minutes, but if we see that your question needs more than that time to be answered, then everybody will just get their turn, and we'll come back and start again.

La présidente: Nous allons faire un tour de cinq minutes, mais si nous constatons que vos questions appellent des réponses un peu plus longues, tout le monde interviendra une fois et nous ferons un autre tour ensuite.


I would just mention that on top of Tymoshenko and Lutsenko, whom everybody mentions, just recently another person, who was a definite candidate for the parliamentary elections, Avakov, from Kharkiv—he was the governor—has been put on the international wanted list and will doubtless not return to Ukraine in order to take part in elections that would have certainly elected him to Parliament.

J’ajoute simplement qu’en plus de Mme Tymoshenko et de M. Lutsenko, dont tout le monde parle, il y a une autre personne, qui était manifestement un candidat aux élections parlementaires, M. Avakov, de Kharkov — il en était le gouverneur — qui a récemment été mis sur la liste internationale des personnes recherchées et qui ne retournera certainement pas en Ukraine pour participer à des élections durant lesquelles il aurait certainement été élu au parlement.


What I'd like to do is just get through the witnesses to get the information, and I hope that everybody will just cooperate. Let's be concise in our questions and in our answers.

Je voudrais simplement que nous entendions les témoins pour obtenir l'information, et j'espère avoir la coopération de tous.


The government will come up and say, “Here's our policy on X. What do you think?” Everybody will just respond back.

Habituellement, le gouvernement nous présente une politique sur un sujet et nous demande notre avis. Chacun lui donne simplement une réponse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Having said that, I simply wish to say that consumers must of course be placed at the centre of the energy policy, since we are talking about a public service that must be accessible to everybody, not just to those of interest to the market.

Cela dit, je voudrais dire simplement que les consommateurs doivent figurer bien sûr au centre de la politique énergétique, puisque nous parlons d’un service public qui doit être accessible à tous, et non pas seulement à ceux qui présentent un intérêt pour le marché.


Firstly, to defend our interests, but at the same time also to promote the principle that a multilateral system which benefits everybody, not just the developed countries, but also those countries that should be the main objective of the negotiation – the developing countries and, above all, the least-developed countries – can truly play a fundamental role, such as the one the European Union should play as the world’s leading commercial power.

Notre première responsabilité est de défendre nos intérêts, mais aussi, en parallèle, de promouvoir l’idée qu’un système multilatéral bénéfique pour tous - non seulement pour les pays industrialisés, mais aussi pour tous les pays principalement visés par cette négociation, à savoir, les pays en développement et surtout les pays les moins avancés - peut réellement jouer un rôle capital, à l’instar de celui que l’Union européenne devrait jouer en tant que première puissance commerciale mondiale.


Yes, we want informed choices from a health point of view – everybody, not just employees, should be informed of the risks to over-exposure – but please, say to President Barroso for all of us, that, if he is serious about Lisbon-proofing regulation and about less regulation being better regulation, then we do not need this nanny-type regulation and solar radiation must be removed from the directive.

Oui, nous voulons des choix informés d’un point de vue sanitaire - tout le monde, et pas seulement les travailleurs, doit être informé des risques liés à la surexposition -, mais veuillez dire au président Barroso en notre nom à tous que s’il entend réellement obtenir une législation conforme à Lisbonne et pense vraiment qu’une législation moins abondante est une meilleure législation, nous n’avons pas besoin de cette législation-nounou et les rayonnements solaires doivent être supprimés de la directive.


Let us not forget that external border control is in the interests of all Member States and not just the countries facing difficulties and once it is in everybody’s interest, it must also be everybody’s responsibility – a shared responsibility.

Nous ne devons pas oublier que le contrôle des frontières extérieures s’effectue dans l’intérêt de tous les États membres et pas seulement des pays confrontés aux difficultés.


In this war of everybody against everybody else – I repeat: everybody against everybody else – everybody is to blame, including the guerrilla groups, of course, but also the armed forces, who in collaboration with the paramilitary groups – I am just saying what the international human rights agencies have told us – are directly involved in the killings, the torture and the intimidation carried out against human rights workers, trade unionists and local community leaders, who are summarily labelled as guerrillas or sympathisers.

Dans cette guerre de tout le monde contre tout le monde - je répète: de tout le monde contre tout le monde - chacun est à blâmer, les groupes de guérilleros, cela va sans dire, mais aussi les forces armées qui, en collaboration avec les groupes paramilitaires - je ne fais que relater les dires des agences internationales des droits de l’homme - sont directement impliquées dans les tueries, la torture et l’intimidation dont sont victimes les défenseurs des droits de l’homme, les syndicalistes et les dirigeants des communautés locales, qui sont sommairement catalogués comme des guérilleros ou des sympathisants.


Everybody can just sit back and feel so much at ease that the government is really managing its money because it has a six point plan and all will be well.

On n'a donc pas à s'inquiéter puisque le gouvernement gère très bien les fonds publics et que tout va fonctionner rondement du fait de ce plan en six points.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everybody will just' ->

Date index: 2025-10-04
w