Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every morning

Traduction de «every thursday morning » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we were to set aside two hours for the committees every Tuesday and Thursday morning, I would be quite willing to extend accordingly the proceedings of the House on Tuesdays and Thursdays.

Si nous devions dégager deux heures les mardis matin et les jeudis matin pour les comités, je serais tout à fait disposé à ce que nous prolongions d'autant les travaux de la Chambre les mardis et jeudis.


The Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade holds its formal meetings every Tuesday and Thursday mornings.

Au Comité des affaires étrangères et du commerce international, nous avons des réunions formelles le mardi matin et le jeudi matin.


More specifically, he contends that the timetable of hearings adopted by the Vilnius Regional Court prevents him from attending meetings at the European Parliament "for example on Monday morning" (in point of fact it is clear from Mr Uspaskich's further submissions that he is claiming that the hearings are scheduled to be held every Thursday, which causes him to lose Wednesday, Thursday and Friday as working days at the European Parliament. He would prefer the hearings to be scheduled for Mond ...[+++]

Il affirme en particulier que le calendrier des audiences adopté par le tribunal régional de Vilnius l'empêche de participer aux réunions du Parlement européen "par exemple, le lundi matin" (en fait, il apparaît ensuite que M. Uspaskich dénonce le fait que les audiences soient prévues chaque jeudi, ce qui lui fait perdre trois jours de travail au Parlement, le mercredi, jeudi et vendredi. Il préférerait que les audiences soient prévues chaque semaine le lundi matin.).


More specifically, he contends that the timetable of hearings adopted by the Vilnius Regional Court prevents him from attending meetings at the European Parliament ‘for example on Monday morning’ (in point of fact it is clear from Mr Uspaskich’s further submissions that he is claiming that the hearings are scheduled to be held every Thursday, which causes him to lose Wednesday, Thursday and Friday as working days at the European Parliament. He would prefer the hearings to be scheduled for Mond ...[+++]

Il affirme en particulier que le calendrier des audiences adopté par le tribunal régional de Vilnius l'empêche de participer aux réunions du Parlement européen "par exemple, le lundi matin" (en fait, il apparaît ensuite que M. Uspaskich dénonce le fait que les audiences soient prévues chaque jeudi, ce qui lui fait perdre trois jours de travail au Parlement, le mercredi, jeudi et vendredi. Il préférerait que les audiences aient lieu chaque semaine le lundi matin.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During the relevant period the importers of leading brands of bananas into the eight EU Member States principally served by North European ports set and then announced every Thursday morning their reference price (their “quotation price”) for the following week.

Au cours de la période concernée, les importateurs des marques dominantes de bananes, dans les huit Etats membres principalement fournis par les ports de l'Europe du Nord, ont fixé et ensuite annoncé tous les jeudis matin leur prix de référence pour la semaine suivante.


For all of us who belong to the children's caucus, to have Senator Pearson teaching us every Thursday morning at 8 a.m. was really part of my early days as a parliamentarian.

Pour tous ceux d'entre nous qui faisons partie du caucus des enfants, je dois dire que le fait de suivre l'enseignement du sénateur Pearson tous les jeudis matins à 8 heures, a vraiment fait partie de mes débuts en tant que parlementaire.


Senator Martin, Joint Chair, informed the committee that the regular time slot for its meetings is Thursday mornings from 8:30 a.m. until 10:30 a.m. At 8:50 a.m., the committee proceeded to consider its permanent order of reference, as set out in section 19, the Statutory Instruments Act, R.S.C., 1985, c. S-22, which provides for the following: Every statutory instrument issued, made or established after December 31, 1971, other than an instrument the inspection of which and the obtaining of copies of which are pr ...[+++]

Le sénateur Martin, coprésidente, informe les membres du comité que les réunions auront lieu le jeudi matin, de 8 h 30 à 10 h 30. À 8 h 50, le comité procède à son examen, conformément à l'ordre de renvoi permanent prévu à l'article 19 de la Loi sur les textes réglementaires, L.R.C (1985), ch. S-22, qui stipule que : Le comité, soit de la Chambre des communes, soit du Sénat, soit mixte, chargé d'étudier et de contrôler les textes réglementaires est saisi d'office de ceux qui ont été pris après le 31 décembre 1971, à l'exclusion des textes dont la communication est interdite aux termes des règlements d'application de l'alinéa 20d).




D'autres ont cherché : every morning     every thursday morning     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every thursday morning' ->

Date index: 2021-05-03
w