Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every individual is equal before and under the law

Vertaling van "every thursday before " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
every individual is equal before and under the law

la loi ne fait acception de personne et s'applique également à tous
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
every Thursday (before noon, Brussels time) of the notifications received in accordance with Articles 78(1) and 85(2) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011 from Thursday to Sunday of the previous week.

chaque jeudi (avant midi, heure de Bruxelles) les notifications reçues conformément à l'article 78, paragraphe 1, et à l'article 85, paragraphe 2, du règlement d'exécution (UE) no 543/2011 entre le jeudi et le dimanche de la semaine précédente.


21 (1) In the period beginning on Thursday, the eighteenth day before polling day, and ending on the second day before polling day, every network operator

21 (1) Pendant la période commençant le jeudi, dix-huitième jour avant le jour du scrutin, et se terminant le samedi, avant-veille du jour du scrutin, chaque exploitant de réseau qui, à la fois :


It being 5:15 p.m., pursuant to an order made Thursday, April 3, 2014, it is my duty to interrupt the proceedings and put forthwith every question necessary to dispose of the second reading stage of the bill now before the House.

Comme il est 17 h 15, conformément à l'ordre adopté le jeudi 3 avril 2014, je dois interrompre les délibérations et mettre aux voix sur-le-champ la motion nécessaire pour terminer l'étude à l'étape de la deuxième lecture du projet de loi dont la Chambre est saisie. Le vote porte sur l'amendement.


It being 1:15 p.m., pursuant to an order made Thursday, March 6, 2014, it is my duty to interrupt the proceedings and put forthwith every question necessary to dispose of the second reading stage of the bill now before the House.

Comme il est 13 h 15, conformément à l'ordre adopté le jeudi 6 mars 2014, il est de mon devoir d'interrompre les délibérations et de mettre aux voix sur-le-champ toute question nécessaire pour disposer de l'étape de la deuxième lecture du projet de loi dont la Chambre est maintenant saisie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It being 1:15 p.m., pursuant to order made Thursday, March 7, 2013, it is my duty to interrupt the proceedings and put forthwith every question necessary to dispose of the second reading stage of the bill now before the House.

Comme il est 13 h 15, conformément à l'ordre adopté le jeudi 7 mars 2013, j'ai le devoir d'interrompre les délibérations et de mettre aux voix sur-le-champ toute question nécessaire pour disposer de l'étape de la deuxième lecture du projet de loi dont la Chambre est maintenant saisie.


It being 5:15 p.m., pursuant to an order made Thursday, October 25, it is my duty to interrupt the proceedings and put forthwith every question necessary to dispose of the second reading stage of the bill now before the House.

Comme il est 17 h 15, conformément à l'ordre adopté le jeudi 25 octobre, il est de mon devoir d'interrompre les délibérations et de mettre aux voix, sur-le-champ, toute question nécessaire pour disposer de l'étape de la deuxième lecture du projet de loi dont la Chambre est maintenant saisie.




Anderen hebben gezocht naar : every thursday before     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every thursday before' ->

Date index: 2022-10-29
w