Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "every society including our judeo-christian " (Engels → Frans) :

19. Emphasises that installations and companies must respect all legal requirements on social responsibility and reporting in order to ensure equal and effective implementation of environmental regulations and ensure that competent authorities and stakeholders, including workers’ representatives and representatives of civil society and local communities, have access to all relevant information; underlines the right of access to information in environmental matters as laid down in the Aarhus Convention and implemented in EU and nation ...[+++]

19. insiste sur le fait que les installations et les entreprises doivent se conformer à toutes les obligations légales en matière de responsabilité sociale et de compte rendu afin de garantir une mise en œuvre uniforme et efficace des réglementations environnementale et de faire en sorte que les autorités compétentes et les parties intéressées, notamment les représentants des travailleurs et ceux de la société civile et des communautés locales, aient accès à toutes les informations pertinentes; insiste sur le droit d'accès aux informations relatives aux questions environnementales, tel qu'établi par la Convention d'Aarhus et transposé d ...[+++]


Listening to your intervention and the various elements you have brought forward, I wonder if we are not really facing an important fact in our society in that we have always viewed women on a Judeo-Christian traditional level, which is where sins come from.

À entendre vos commentaires et les divers éléments que vous avez présentés, je me demande si nous ne sommes pas plutôt aux prises avec un enjeu important de notre société, soit la conception judéo-chrétienne traditionnelle de la femme que nous entretenons depuis toujours et qui est à l'origine de la notion de péché.


Morality is the basis for law in every society, including our Judeo-Christian society in the west.

La moralité est le fondement sur lequel s'appuient les lois de toute société, y compris notre société judéo-chrétienne occidentale.


Mr President, the Islamification of the Netherlands and of Europe threatens Europe’s Judeo-Christian and humanistic culture, and where many, including in this House, bend over backwards and allow the tsunami of Islamification to wash over them, the Party for Freedom fights for European culture.

Monsieur le Président, l’islamisation des Pays-Bas et de l’Europe menace la culture judéo-chrétienne et humaniste de notre continent et, là où nombre d’Européens, y compris dans cette Assemblée, courbent l’échine et acceptent d’être balayés par le tsunami de l’islamisation, le parti de la liberté combat pour la culture européenne.


Mr President, the Islamification of the Netherlands and of Europe threatens Europe’s Judeo-Christian and humanistic culture, and where many, including in this House, bend over backwards and allow the tsunami of Islamification to wash over them, the Party for Freedom fights for European culture.

Monsieur le Président, l’islamisation des Pays-Bas et de l’Europe menace la culture judéo-chrétienne et humaniste de notre continent et, là où nombre d’Européens, y compris dans cette Assemblée, courbent l’échine et acceptent d’être balayés par le tsunami de l’islamisation, le parti de la liberté combat pour la culture européenne.


Our objectives are: to reaffirm the family as society's most important unit, since the nurturing of its members is best accomplished in the family setting; to promote the equality, advancement, and well-being of women, recognizing them as interdependent members of society, whether in the family, workplace, or community; to promote, secure, and defend legislation that upholds Judeo-Christian understanding of marriage and family life; to support government and social policies that make homemaking possible for women who out of necessi ...[+++]

Nos objectifs sont les suivants : réaffirmer que la famille est l'unité la plus importante de la société, étant donné que c'est dans le cadre familial que ses membres sont les mieux entourés; de promouvoir l'égalité, l'avancement et le bien-être des femmes, les reconnaissant comme des membres interdépendantes de la société, que ce soit au foyer, au travail ou dans la communauté; de promouvoir, de garantir et de défendre une législation qui appuie la conception judéo-chrétienne du mariage et de la vie familiale; d'appuyer le gouvern ...[+++]


One final remark, Mr President—in-Office of the Council: we should not forget to include a clear reference to Europe’s Judeo-Christian roots in the preamble.

Une dernière remarque, Monsieur le Président en exercice du Conseil: nous ne devrions pas oublier d’inclure une référence claire aux racines judéo-chrétiennes de l’Europe dans le préambule.


The Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats considers that the focus of this year’s report – freedom of thought, conscience and religion – is a good benchmark by which to measure the state of democracy and human rights in every country and in every society.

Pour le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, le point central du rapport pour cette année - la liberté de pensée, de conscience et de religion - est un bon instrument de mesure de la démocratie et de la situation des droits de l’homme dans chaque pays et dans chaque société.


I offered my Bar audience, my lawyers, classical Judeo-Christian principles that founded our society.

J'ai présenté à mon auditoire du barreau, aux avocats, les principes judéo-chrétiens qui sont le fondement de notre société.


The other thing that bothers me about the bill is that under our moral system, under our Judeo-Christian upbringing, under our Roman law—which is what we've based our laws on, even the Napoleonic Code—every time you give a right to somebody you must have a concomitant responsibility.

L'autre élément qui me dérange dans le projet de loi, c'est que selon notre système de valeurs, selon notre éducation judéo- chrétienne et notre droit romain—qui est le droit sur lequel toutes nos lois sont fondées, même le Code Napoléon—, chaque fois qu'on accorde un droit à quelqu'un, ce droit s'accompagne d'une responsabilité concomitante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every society including our judeo-christian' ->

Date index: 2024-10-30
w