Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chase down every ball
Chase every ball
EDLP
Emphasis of a matter paragraph
Emphasis of matter paragraph
Emphasis paragraph
End-of-paragraph marker
End-of-paragraph symbol
Every Day Low Price
Every day low price
Explanatory paragraph
Logical memory paragraph recall
Paragraph
Paragraph attribute
Paragraph format
Paragraph ship
Paragraph vessel
Repetitive paragraph
Run down every ball
Stored paragraph

Traduction de «every paragraph » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


run down every ball [ chase down every ball | chase every ball ]

courir sur toutes les balles [ ramasser toutes les balles | attraper toutes les balles ]


emphasis of matter paragraph | emphasis of a matter paragraph | emphasis paragraph | explanatory paragraph

paragraphe d'observation | paragraphe explicatif


emphasis of matter paragraph [ emphasis of a matter paragraph | emphasis paragraph | explanatory paragraph ]

paragraphe d'observations [ paragraphe explicatif ]


Logical memory paragraph recall

échelle clinique de mémoire de Wechsler


paragraph ship [ paragraph vessel | paragraph ]

cargo paragraphe [ paragraphe | navire paragraphe | navire-paragraphe ]


paragraph attribute | paragraph format

attribut de paragraphe | format de paragraphe


end-of-paragraph marker | end-of-paragraph symbol

marque de fin de paragraphe | marque de paragraphe


every day low price | EDLP | Every Day Low Price

politique de prix bas | prix les plus bas | prix bas quotidiens


stored paragraph | repetitive paragraph

paragraphe enregistré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behind every word, every sentence, every paragraph, every chapter, lies the desire of the Liberal federal government to deny the existence of the Quebec nation and, worse yet, to deny the existence of certain consensuses in Quebec, be they federalist or sovereignist.

Derrière chaque mot, chaque phrase, chaque paragraphe, chaque chapitre, on peut voir la volonté du gouvernement fédéral libéral actuel de nier l'existence de la nation québécoise et, pire, de nier certains consensus qui existent au Québec, au-delà des lignes partisanes, qu'elles soient fédéralistes ou souverainistes.


We have a bill that, by every stretch, in every paragraph, seeps terrorism.

Nous avons un projet de loi qui, à tous égards, dans toutes les dispositions, ne parle que de terrorisme.


The invocation of Article 122 of the Lisbon Treaty is the loosest interpretation of legislation I have ever witnessed and, in my opinion, demonstrates a sort of political hoodwinking that proves that every paragraph of every article of every treaty is not even worth the paper it is printed on.

L’invocation de l’article 122 du traité de Lisbonne est l’interprétation la plus vague de la législation que je n’ai jamais vue et démontre, selon moi, une sorte de duperie politique qui prouve que chaque paragraphe de chaque article de chaque traité n’est même pas digne du papier sur lequel il est imprimé.


Virtually every paragraph of this report advocates ratcheting up military EU integration at the expense of NATO and the sovereign integrity of individual European countries.

Presque tous les paragraphes de ce rapport défendent une intégration militaire européenne accrue aux dépens de l’OTAN et de l’intégrité souveraine des différents pays européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The entire committee always has, until the last few months — always — to the extent that, at the insistence of the chair, not every page, not every paragraph, not every line, but every word and every number of every proposal for a work plan and every one of the 21 or 22 reports that committee has made have been gone over, to the word, to the comma sometimes, by every member of the committee.

Jusqu'à il y a quelques mois, le comité a toujours fonctionné de cette façon. En fait, la présidence insistait pour que non seulement chaque page, chaque paragraphe et chaque ligne soient relus, mais aussi pour que chaque mot et chaque numéro de proposition d'un plan de travail — sans parler de chacun des 21 ou 22 rapports rédigés par le comité — fassent l'objet d'un examen minutieux, jusqu'aux virgules, par chaque membre du comité.


Every single chapter, every page, every paragraph, every word and, in fact, the punctuation of this report have been under the glaring scrutiny of its members and have in quite large degree been directly written by them.

Tous les chapitres, toutes les pages, tous les paragraphes, tous les mots, voire toute la ponctuation du rapport ont été examinés soigneusement par les membres du comité et sont en grande partie leur œuvre.


Before we proceed to the vote, as President of Parliament I want to make it clear, particularly to the Council, that we will hold it to every word and every paragraph, and to all the meanings of every word and every paragraph of this declaration.

Avant de poursuivre le vote, je tiens à préciser, en ma qualité de Président du Parlement, et ceci s'adresse tout particulièrement au Conseil, que nous nous en tiendrons à chacun des mots et des paragraphes, ainsi qu'à la signification de chacun des mots et paragraphes, repris dans cette déclaration.


This makes it all too understandable that small groups subject every paragraph to the minutest examination under the magnifying glass.

Il n'est dès lors que trop compréhensible que les petits groupes examinent chaque paragraphe à la loupe.


You should have heard the discussions we had in the Committee on Employment and Social Affairs and at the meetings with the trade unions in the interunion association. Every paragraph was analysed and Lisbon was expected to open a new chapter in social history.

Vous auriez dû assister aux débats que nous avons eus au sein de la commission de l'emploi et des affaires sociales de ce Parlement et lors de nos contacts avec les syndicats au sein de l'intersyndicale : chaque paragraphe fut disséqué et Lisbonne devait marquer le début d'un nouveau chapitre de l'histoire sociale.


To be frank, I have not parsed every sentence of every clause of every paragraph in this bill, because I think the foundation of the bill is so fundamentally flawed.

En réalité, je n'ai pas lu chaque phrase de chaque clause de chaque alinéa du projet de loi, parce que je pense qu'il est fondamentalement affligé d'un grave vice de base.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every paragraph' ->

Date index: 2025-02-19
w