51. Recalls that irregular immigration is often operated by criminal networks which have, so far, proved to be more effective than common E
uropean action; is convinced that such networks are responsible for the d
eath of hundreds of people whose li
ves are lost at sea every year; recalls that, in accordance with international
obligations, Member States have a shared respo ...[+++]nsibility to save lives at sea; calls, therefore, on the Commission and on Council to redouble their efforts in the fight against organised crime, human trafficking and smuggling which occur in various parts of the EU, and particularly to try to dismantle all the networks by tackling not only the people smugglers, who are merely the visible linchpin, but those who, at the top of the ladder, derive the most advantage from these criminal operations; 51. rappelle que l'immigration irrégulière est souvent organisée par des résea
ux criminels qui se sont jusqu'à présent révélés plus efficaces que les mesures européennes communes; est convaincu que ces réseaux sont responsables de la mort de centain
es de personnes qui perdent la vie en mer chaque année
; rappelle que les États membres, dans le respect des obligations internationales, ont une responsabilité commune dans le sauvetag
...[+++]e des vies en mer; invite par conséquent la Commission et le Conseil à redoubler d'efforts dans la lutte contre la criminalité organisée et la traite d'êtres humains ainsi que le trafic qui sont pratiqués en divers points de l'UE, et en particulier à chercher à démanteler l'intégralité des réseaux, en s'attaquant non pas seulement aux passeurs, qui n'en constituent que la cheville ouvrière visible, mais à ceux qui, au sommet de l'échelle, tirent le plus profit de ces activités criminelles;