Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Use every available means

Vertaling van "every legitimate means " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It means that every three months we will be responding to the questions that quite legitimately come from our constituents who pay our salaries.

La résolution propose de le faire sur une base trimestrielle, ce qui est bien. Cela signifie que, tous les trois mois, nous répondrions aux questions très légitimes des électeurs qui paient notre salaire.


We, on the other hand, must avail ourselves of every legitimate means to combat it.

Nous devons, de notre côté, utiliser tous les moyens légitimes pour le combattre.


It has evolved to take advantage today of every advance in technology and, of course, differing ideologies, spreading its evil wings in an effort to accomplish through widespread terror what it cannot accomplish through legitimate means.

Il a évolué de manière à tirer profit de tous les progrès technologiques et, bien sûr, des divergences idéologiques, pour multiplier ses pratiques diaboliques dans le but d'accomplir par la terreur générale ce qu'il ne peut accomplir par des voies légitimes.


Second, when a minority decides to seek the help of the courts it is always as a solution of last resort, which means it has tried to make the government understand through every other legitimate means.

Deuxièmement, lorsqu'une minorité décide de demander l'aide des tribunaux, c'est toujours une solution de dernier recours, c'est-à-dire qu'elle a essayé de faire comprendre sa cause au gouvernement par tous les autres moyens légitimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For five years, in fact, ongoing conflicts (in Gaza, Lebanon, Iraq and Afghanistan) and the most serious diplomatic tensions (on terrorist attacks, the Iran issue, etc.) have all revolved around the same point, and therefore they cannot be eradicated just by means of more or less legitimate military missions created ad hoc every time and always under different names.

Depuis cinq ans, en fait, les conflits en cours (à Gaza, au Liban, en Iraq et en Afghanistan) et les tensions diplomatiques les plus graves (au sujet des attaques terroristes, de la question iranienne, etc.) tournent tous autour du même point, donc ne peuvent être éradiqués seulement au moyen de missions militaires plus ou moins légitimes créées à chaque fois sur une base ad hoc, et toujours sous des noms différents.


The problem is that this war is not yet, by any means, over; there are still foreign troops on Iraqi territory, there is no legitimate Iraqi government and every day, attacks from the Iraqi opposition on the occupiers claim victims.

Le problème, c’est que cette guerre n’est pas encore, loin s’en faut, terminée. Il y a toujours des troupes étrangères sur le territoire irakien, il n’y a pas de gouvernement irakien légitime et les attentats meurtriers de l’opposition irakienne contre les occupants du pays font chaque jour des victimes.


We must preserve the things to which every citizen is legitimately attached: a familiar environment, the balance of our territories, and a good quality of life, by which I mean services of general economic interest. The presidency welcomes the fact that the discussion started within the Commission and the Council led to the adoption in Nice of a declaration that emphasises the crucial role of these services in maintaining Europe’s social and territorial cohesion.

Préserver ce à quoi chacun demeure légitimement attaché : un environnement familier, l'équilibre de nos territoires, une qualité de vie - je pense aux services d'intérêt économique général - et la présidence se réjouit que la réflexion engagée au sein de la Commission et du Conseil ait abouti à Nice à l'adoption d'une déclaration qui souligne le rôle essentiel de ces services dans le maintien de la cohésion sociale et territoriale de l'Europe.


We must preserve the things to which every citizen is legitimately attached: a familiar environment, the balance of our territories, and a good quality of life, by which I mean services of general economic interest. The presidency welcomes the fact that the discussion started within the Commission and the Council led to the adoption in Nice of a declaration that emphasises the crucial role of these services in maintaining Europe’s social and territorial cohesion.

Préserver ce à quoi chacun demeure légitimement attaché : un environnement familier, l'équilibre de nos territoires, une qualité de vie - je pense aux services d'intérêt économique général - et la présidence se réjouit que la réflexion engagée au sein de la Commission et du Conseil ait abouti à Nice à l'adoption d'une déclaration qui souligne le rôle essentiel de ces services dans le maintien de la cohésion sociale et territoriale de l'Europe.


In the Commission's view, this means paying special attention to the common foreign and security policy and to justice and home affairs. Security at home and abroad are indeed legitimate priorities for every citizen.

Dans cet esprit, la Commission pense qu'une attention particulière devrait être portée à la politique étrangère et de sécurité commune ainsi qu'au domaine de la justice et des affaires intérieures, et ceci d'autant plus que la sécurité intérieure comme la sécurité extérieure constituent des priorités légitimes des citoyens.




Anderen hebben gezocht naar : use every available means     every legitimate means     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every legitimate means' ->

Date index: 2025-02-15
w