Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tax Facts What Every Woman Should Know
What Every Babysitter Should Know

Traduction de «every citizen knows » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the right of every Union citizen to move and reside freely

le droit de libre circulation et de libre séjour pour tout citoyen de l'Union


Tax Facts: What Every Woman Should Know

Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir


What Every Babysitter Should Know

Je sais garder les enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But there is no city in North America where the Asian presence is so meaningful that every citizen knows about the reality of the Asia Pacific region.

Pourtant, il n'y a aucune autre ville en Amérique du Nord où la présence asiatique revêt une telle signification que tous les citoyens sont conscients de la réalité de la région de l'Asie-Pacifique.


Every citizen deserves the whole story and the truth and they have to know that – on our side – the door is still open.

Chaque citoyen mérite de connaître tout le contexte et toute la vérité, et doit savoir que, de notre côté, la porte reste ouverte.


We support a number of improvements, such as the encouragement of a good combination of state and occupational pension schemes in Member States and a European tracking system for increased job mobility, so that every citizen knows what they can expect from their pension and make their own choices.

Nous soutenons un certain nombre d’améliorations, comme l’encouragement à une bonne combinaison de régimes de pensions publics et professionnels dans les États membres, ainsi qu’un système européen de traçabilité qui doit favoriser la mobilité, de sorte que tout citoyen sache à quoi il peut s’attendre pour sa pension et faire ses propres choix.


You are an ambitious European; you know that the people whose stress levels are tested every day are our fellow citizens, who know only too well that, until we take the bull by the horns, we will be unable to guarantee their security or the security of the financial market.

Vous êtes un Européen ambitieux, vous savez que ceux dont on teste la résistance tous les jours, ce sont nos concitoyens, qui savent très bien que tant qu’on ne prendra pas le taureau par les cornes, on ne pourra pas garantir à la fois leur sécurité et celle du marché financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is the paramount public policy — that we require to know the political choice of every citizen of voting age through a system of compulsory voting or that every voting-age citizen has the right to choose whether to participate in the electoral process?

Quelle est la politique publique la plus importante? Devons-nous exiger de connaître le choix politique de chaque citoyen en âge de voter grâce à un système de vote obligatoire, ou bien devons-nous laisser à chaque citoyen en âge de voter le droit de décider s'il veut participer ou non au processus électoral?


After we have argued the case, then it is the prerogative of each and every Member State; and of course we have to trust the judgement of each and every national government, because they should know best the circumstances in the country and what is best for the country and its citizens.

Une fois que nous avons défendu notre position, il appartient à chaque État membre de décider en la matière; et naturellement, nous devons faire confiance au jugement de chaque gouvernement national, parce que celui-ci est le mieux placé pour apprécier la situation propre au pays considéré et ce qui convient le mieux pour le pays et ses citoyens.


Governments have given themselves more and more power to cross-check this information in order to get to know every citizen almost intimately, knowing almost everything about them, as soon as an individual is born (1930) This is extremely dangerous when a government has a non-transparent culture, because it may use this information for other purposes than those for which it was gathered.

On se donne de plus en plus de pouvoirs pour faire des recoupements de cette information pour arriver à connaître tous les citoyennes et les citoyens presque de façon intime, presque en sachant dès leur naissance à peu près tout sur eux (1930) Cela est extrêmement dangereux, lorsqu'un gouvernement a une culture qui n'est pas transparente, parce qu'il peut arriver qu'il utilise ces renseignements à d'autres fins qu'à celles pour lesquelles ils ont été perçus.


– (PT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, as we all know, the Treaty of Amsterdam gives every citizen of the Union a fundamental individual right to move and reside freely within the territory of the Member States, regardless of whether or not he or she exercises an economic activity.

- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, comme nous le savons tous, le traité d’Amsterdam confère à chaque citoyen de l’Union un droit individuel fondamental, celui de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, indépendamment du fait qu’il ou elle exerce une activité économique ou non.


It is one of the most serious points, that hardly any citizen knows how the EU is financed, and what they do not know is all the more unfathomable and leaves room for every kind of speculation.

L'un des points tout à fait préoccupants est que très peu de citoyens savent comment se passe le financement, et ce que l'on ne sait pas est d'autant plus illisible et laisse place à toutes les spéculations.


I know how precious that freedom is, I know what a legacy it is for every child, for every citizen of this country.

Je sais à quel point cette liberté est précieuse et quel héritage fabuleux elle représente pour chaque enfant et chaque citoyen de ce pays.




D'autres ont cherché : what every babysitter should know     every citizen knows     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every citizen knows' ->

Date index: 2021-08-15
w