Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billion
Every four weeks
Every three months
Occupational science
Occupational sciences
PPB
Parts per billion
Study of every-day-activity
Study of everyday activity
Thousand million

Traduction de «every $1 billion » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour








study of everyday activity | study of every-day-activity | occupational science | occupational sciences

sciences du travail




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Every billion more European exports to other parts of the world means 14 000 jobs.

Chaque milliard d'exportations supplémentaires de l'Europe vers d'autres parties du monde représente 14 000 emplois.


In 2030, annual costs of controlling traditional air pollutants could be more than € 10 billion lower, and in 2050 close to € 50 billion could be saved every year.

En 2030, les coûts annuels du contrôle des polluants atmosphériques traditionnels pourraient diminuer de plus de 10 milliards EUR et, en 2050, près de 50 milliards EUR pourraient être économisés chaque année.


EU countries and private companies have the opportunity to contribute, with every €1 billion of funding resulting in at least €20 billion of capital.

Les pays de l’UE et les entreprises privées peuvent contribuer: chaque milliard d’euros de financement génère un minimum de 20 milliards d’euros de capitaux.


When ordinary Canadians read this red book it said: “We are moving towards a time when the budget will finally be balanced—When we reach that time, we will allocate every billion dollars”, the first billion, the second billion, the last billion, to debt reduction and tax relief.

Lorsque les Canadiens ordinaires lisent ce livre rouge, ils y voient ceci: «Nous progressons vers l'équilibre budgétaire.Une fois rendus à ce stade, nous consacrerons chaque milliard de dollars de l'excédent budgétaire», le premier milliard, le deuxième milliard, le dernier milliard, à la réduction de la dette et des impôts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Every billion dollars that the government pays off this year will generate savings in each and every year thereafter.

Chaque milliard de dollars supplémentaires remboursés par le gouvernement cette année entraînera des économies additionnelles au cours de chaque année subséquente.


whereas ambitious policies for renewable energy, in combination with energy efficiency, are a major driving force in reducing the EU’s imports dependency and its overall external energy bill and enhancing energy security vis-à-vis external providers; whereas the EU imports more than half of all the energy it consumes, at a cost of more than EUR 1 billion every day, accounting for over 20 % of total imports; whereas imports dependency is particularly high in the case of crude oil, natural gas and hard coal; whereas the imported fuel costs avoided as a result of the increasing use of renewable energy amount to at least EUR 30 billion ...[+++]

considérant que des politiques ambitieuses en faveur des énergies renouvelables, combinées à l'efficacité énergétique, sont une force motrice majeure pour réduire la dépendance de l'Union par rapport aux importations et sa facture globale d'énergie externe et pour renforcer la sécurité énergétique par rapport aux fournisseurs extérieurs; considérant que l'Union importe plus de la moitié de l'énergie qu'elle consomme, pour un coût de plus de 1 milliard d'euros par jour, représentant plus de 20 % du total de ses importations; considérant que sa dépendance aux importations d'énergie est particulièrement forte en ce qui concerne le pétrole ...[+++]


Yet almost one billion people still live on less than 1 euro per day; every day on our planet one person in every eight goes to bed on an empty stomach; over a third of the world population still has no access to the essential medicines that address their priority health needs; around one billion people, i.e. one third of the world's urban population, live in shanty towns.

Mais il reste encore près d'un milliard d'êtres humains qui vivent avec moins de 1 euro par jour; chaque jour sur terre 1 personne sur 8 se couche le ventre vide; plus du tiers de la population mondiale n'a toujours pas accès aux médicaments essentiels qui répondent aux besoins de santé prioritaires; environ 1 milliard de personnes vivent dans des bidonvilles, soit un tiers de la population urbaine mondiale.


Forecast to be a $145 billion worldwide market by 2020 and to create 15,000 jobs for every billion in demand, fuel cells have the potential to be a huge driver of our social, environmental and economic progress.

Représentant un marché mondial estimé à 145 milliards de dollars d'ici 2020 et la création de 15 000 emplois pour chaque milliard de commandes de produits , les piles à combustible sont susceptibles de devenir un moteur important du progrès social, environnemental et économique dans notre pays.


By 2020 the estimated potential market for fuel cells will be $145 billion worldwide, creating 15,000 jobs for every billion dollars in demand.

On croit que d'ici à 2020, le marché des piles à combustible pourrait valoir 145 milliards de dollars à l'échelle mondiale, avec la création de 15 000 emplois pour chaque milliard de dollars de demande.


When we look at the fact that for every billion dollars in new trade and exports we create 11,000 jobs for Canadians, that $20 billion has produced tens of thousands of jobs in our economy.

Étant donné que chaque milliard de dollars de nouveaux contrats d'exportation nous permet de créer 11 000 emplois pour les Canadiens, ces 20 milliards ont produit des dizaines de milliers d'emplois dans notre économie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every $1 billion' ->

Date index: 2021-09-28
w