Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ever thought would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
More Canadians participated than I ever thought would participate.

La participation des Canadiens a dépassé mes attentes; ils étaient des dizaines de milliers.


Has your organization ever thought of bringing forward proposals that would streamline the system so that costs could be less and the responsibilities of your Crown counsel would be less, as opposed to coming here and strictly asking for money?

Votre organisation a-t-elle déjà envisagé de présenter des propositions qui permettraient de simplifier le système afin de réduire les coûts et de réduire les responsabilités des avocats de la Couronne, plutôt que de venir simplement demander des fonds?


If the Conservative Party had ever thought to patent lies, deceit and hypocrisy, they would have made a fortune in royalties and would perhaps be in a position to pay off the national debt!

Si le Parti conservateur avait pensé à faire breveter les mensonges, les tromperies et l’hypocrisie, il aurait amassé une fortune en redevances et aurait peut-être pu rembourser la dette nationale!


If the Conservative Party had ever thought to patent lies, deceit and hypocrisy, they would have made a fortune in royalties and would perhaps be in a position to pay off the national debt!

Si le Parti conservateur avait pensé à faire breveter les mensonges, les tromperies et l’hypocrisie, il aurait amassé une fortune en redevances et aurait peut-être pu rembourser la dette nationale!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we are discussing Turkey, we should not forget the amazing progress that has also been made in Turkey in areas where, a few years ago, we thought would not ever have been possible.

Lorsque nous parlons de la Turquie, nous ne devons pas oublier les progrès considérables qui ont aussi été réalisés en Turquie dans des domaines où nous pensions il y a quelques années qu’il n’était pas possible qu’elle progresse.


That worked very well in previous cases that Canada has negotiated with the U.S., especially the acid rain treaty that no one ever thought would happen.

Cela a très bien fonctionné dans les cas précédents que le Canada a négociés avec les États-Unis, particulièrement le traité sur les pluies acides, que personne ne pensait voir adopté.


No one ever thought, for example, that the steel industry would suddenly boom again.

Personne n’aurait cru, par exemple, que la sidérurgie connaîtrait un nouvel essor.


That is not something I ever thought would happen to me in an assembly with which I would otherwise have thought I was more or less in agreement.

Je n’aurais jamais pensé que cela puisse m’arriver dans une Assemblée avec laquelle je pensais, par ailleurs, être plus ou moins en accord.


Who would have ever thought that the CMHC would have $4.2 billion in accumulated surpluses?

Qui aurait pu penser que la Société canadienne d'hypothèques et de logement aurait des surplus accumulés de 4,2 milliards de dollars?


Maybe they will not do so in the first few years, but over the years, who would have ever thought an 80-year-old widow, a wife of an MP, would have been found to be a terrorist because she cooked her husband dinner?

Ils ne le feront peut-être pas au début, mais au fil des ans, qui n'aurait jamais cru qu'une veuve de 80 ans, la femme d'un député, aurait été considérée comme une terroriste parce qu'elle a préparé le souper de son mari?




D'autres ont cherché : ever thought would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ever thought would' ->

Date index: 2023-05-28
w