Otherwise, these films didn't really matter very much if nobody ever saw them (1700) So the Feature Film Fund was created, and correctly so, with a performance and success mandate.
On a donc décidé qu'il fallait faire quelque chose pour amener les gens à aller voir des films canadiens dans les cinémas. Autrement, même si personne ne voyait ces films, ce n'était pas vraiment bien important (1700) On a donc créé le Fonds du long métrage qui est fondé, à juste titre, sur la performance et le succès.