Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ag More Than Ever
Agriculture More Than Ever
An ever closer union among the peoples of Europe
Ever closer Union
NICSMA Evere

Vertaling van "ever became " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ever higher, ever further

Toujours plus haut, toujours plus loin


Agriculture More Than Ever [ Ag More Than Ever ]

L'agriculture, plus que jamais


NATO Integrated Communication System Management Agency Evere [ NICSMA Evere ]

Agence de gestion du Système de télécommunications intégré de l'OTAN Evere [ «NICSMA» Evere ]


... when the enlargement of the European Communities became a fact

... où l'élargissement des Communautés européennes devenait une réalité


an ever closer union among the peoples of Europe

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Myanmar the EU has provided since 2010 more than €76.5 million in humanitarian aid to vulnerable people in Rakhine state, including in the more isolated northern areas which Christos Stylianides became the first European Commissioner to ever visit, earlier this May.

Depuis 2010, l'UE a fourni plus de 76,5 millions d'euros d'aide humanitaire aux populations vulnérables de l'État de Rakhine, y compris dans les zones septentrionales plus isolées, visitées pour la première fois en mai dernier par un commissaire européen, Christos Stylianides.


He was a professor of law and a constitutional expert before he ever became a parliamentarian and before he became prime minister.

Il avait été professeur de droit et constitutionnaliste avant de siéger au Parlement et de devenir premier ministre.


Mr. Myron Thompson (Wild Rose, Canadian Alliance): Mr. Speaker, one thing I always had a problem with, long before I ever became a politician, was the fact that a group of people might get together and accomplish a mission that sits before them and then draw their own package as to what they should earn, how they should be paid, et cetera.

M. Myron Thompson (Wild Rose, Alliance canadienne): Monsieur le Président, une chose qui m'a toujours posé un problème, depuis longtemps avant que je devienne un homme politique, c'est que des personnes qui se réunissent pour accomplir une mission puissent décider elles-mêmes du salaire, des avantages, ettc., qu'elles devraient avoir.


If those members opposite ever became a majority, I would live in fear of the majority rising up against people they believe to be different.

Si jamais les députés d'en face avaient la majorité, je vivrais dans la crainte qu'ils se prononcent contre des gens qu'ils croient être différents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given this double flip flop, Canadians now wonder if the present Minister of Fisheries and Oceans or the Minister of Finance ever became the premier of a province whether they would oppose their own policies because they do not work.

Compte tenu de cette double volte-face, les Canadiens se demandent ce qui arriverait si les ministres actuels des Pêches et des Océans et des Finances devenaient premiers ministres d'une province. Renieraient-ils leurs propres politiques parce qu'elles ne marchent pas?


The Paris Agreement became international law on 4 November 2016, less than a year after it was adopted. This enabled the Marrakech conference to convene the first ever meeting of the Parties to the Paris Agreement.

Cet accord historique est devenu une norme de droit international le 4 novembre 2016, soit moins d'un an après son adoption, ce qui a permis à la conférence de Marrakech de convoquer la toute première réunion des parties à l'accord de Paris.


She joined the European Commission in 1995, became a Head of Unit in 1997, and went on to hold management positions ever since.

Elle a rejoint la Commission européenne en 1995, est devenue chef d’unité en 1997, et a continué à occuper des postes de direction depuis lors.


Does not the Council feel that such a scenario, if it ever became reality, would constitute a complete U­turn in the policy pursued hitherto by the European Union against persons indicted by the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia?

Le Conseil n'estime-t-il pas qu'un tel scénario, s'il devait se matérialiser, constituerait un revirement total de la politique poursuivie jusqu'ici par l'Union européenne à l'égard des personnes inculpées par le Tribunal international pour les crimes commis dans l'ex-Yougoslavie ?


Does not the Council feel that such a scenario, if it ever became reality, would constitute a complete U­turn in the policy pursued hitherto by the European Union against persons indicted by the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia?

Le Conseil n'estime-t-il pas qu'un tel scénario, s'il devait se matérialiser, constituerait un revirement total de la politique poursuivie jusqu'ici par l'Union européenne à l'égard des personnes inculpées par le Tribunal international pour les crimes commis dans l'ex-Yougoslavie ?


- If these percentages ever became reality, around 1.5% or 2.5 million people of the 15+ age group would definitely try and emigrate from the region as a whole.

- Si ces pourcentages devaient devenir réalité, environ 1,5% soit 2.5 millions de personnes du groupe d'âge 15+ essaieraient réellement d'émigrer de la région.




Anderen hebben gezocht naar : ag more than ever     agriculture more than ever     ever higher ever further     nicsma evere     ever closer union     ever became     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ever became' ->

Date index: 2024-10-18
w