Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-around competition in eight events
All-around competition in twelve events
All-round competition in eight events
All-round competition in twelve events
Apply the study of beer styles from around the world
Bury a rock around a guard
Come around
Come around a guard
Come-around draw
Draw a rock around a guard
Draw around
Draw around a guard
Draw around the guard
Duck around a guard
Get behind a guard
Get by a guard
Lay around a guard
Make it around a guard
Perform wrapping of yarn around bobbins
Perform yarn wrapping around bobbins
Play around a guard
To go around the goal
To go around the net
Wind yarn bobbins
Wrap yarn around bobbins

Traduction de «events around » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
all-around competition in eight events [ all-round competition in eight events ]

concours complet en huit épreuves


all-around competition in twelve events [ all-round competition in twelve events ]

concours complet en douze épreuves


draw around a guard [ draw a rock around a guard | make it around a guard | lay around a guard | play around a guard | come around a guard | duck around a guard | bury a rock around a guard | get behind a guard | get by a guard ]

contourner une garde


administer an extensive study of wine types from around the world | utilise extensive study of wine types from around the world | apply extensive study of wine types from around the world | applying extensive study of wine types from around the world

mener une étude approfondie des types de vins du monde entier


apply the study of beer styles from around the world | implement extensive study of beer styles from around the world | administer extensive study of beer styles from around the world | apply extensive study of beer styles from around the world

mener une étude approfondie des types de bières du monde entier


all-around competition in eight events

concours complet en huit épreuves


all-around competition in twelve events

concours complet en douze épreuves


perform wrapping of yarn around bobbins | wind yarn bobbins | perform yarn wrapping around bobbins | wrap yarn around bobbins

enrouler des fils autour de bobines


come around | draw around | draw around the guard | come-around draw

contournement


to go around the goal | to go around the net

contourner le but | contourner la cage | contourner le filet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Events around the objectives of the European Year of Languages.

1) des manifestations dont le thème est lié aux objectifs de l'Année européenne des langues.


Recent events around the world have sparked questions about sexual harassment cases in Europe, too – including in the European institutions.

Les récents événements à travers le monde ont suscité des questions concernant des cas de harcèlement sexuel en Europe également, notamment au sein des institutions européennes.


Communication campaign and public events around the European Action on Drugs, following an assessment in 2010 of its functioning | Commission | Ongoing |

Campagne de communication et manifestations publiques autour de l'Action européenne en matière de drogue, à la suite d'une évaluation du fonctionnement de cette dernière en 2010 | Commission | En cours |


Increased public engagement with the OPCW and CWC through the use of the exhibition at multiple events around the world

Soutien public accru à l'égard de l'OIAC et de la CAC grâce à l'utilisation de l'exposition dans le cadre de multiples manifestations à travers le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In conclusion, the recent events around the Pinochet case in Britain, although not immediately relevant to the International Criminal Court, demonstrate the complexities and pitfalls around the process of international surrender and extradition.

En conclusion, les péripéties de l'affaire Pinochet en Grande-Bretagne, même si elles ne concernent pas directement la Cour criminelle internationale, illustrent bien la complexité et les difficultés qui entourent les demandes de remise et d'extradition en droit international.


In fact, Wes even conducts sing-songs at seniors' events around the province.

Wes a même chanté à l'occasion d'événements organisés aux quatre coins de la province à l'intention des aînés.


It's not just in terms of commemoration events around November 11, but also around repatriation ceremonies at what is now Royal Wootton Bassett, for example, and Armed Forces Day, which is the event that has come into being over the last three years, as I mentioned earlier.

Il n'y a pas seulement les événements commémoratifs regroupés autour du 11 novembre, mais il y a aussi les cérémonies de rapatriement qui se déroulent maintenant au Royal Wootton Bassett, par exemple, et la Journée nationale des Forces armées, un événement qui a eu lieu ces trois dernières années, comme je l'ai mentionné il y a un instant.


Beyond Brussels, September and October will see more than 500 events such as job fairs, seminars, lectures, workshops and cultural events around the EU.

Au-delà de Bruxelles, il y aura en septembre et octobre, aux quatre coins de l’Europe, plus de 500 manifestations telles que des salons, des séminaires, des conférences, des ateliers et des événements culturels sur le thème de l’emploi.


At the same time, stakeholders will be encouraged to organise again de-centralised events around European Maritime Day on 20 May, thus reflecting national, regional and local contributions to the IMP.

Les acteurs du secteur seront dans le même temps encouragés à organiser à nouveau des événements décentralisés autour de la Journée européenne de la mer du 20 mai qui refléteront les contributions nationales, régionales et locales à la PMI.


Perhaps it was that experience that prompted me through what remained of the war to see the events around me as journalistic encounters.

Peut-être est-ce cette expérience qui m'a amené, durant le reste de la guerre, à voir les événements autour de moi d'un point de vue journalistique.


w