Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A remarkable event happened over the last two years.
Event legacy Building a lasting legacy
Happening of an event
On the happening of an event

Traduction de «event happened last » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on the happening of an event

à l'occasion d'un événement [ à la survenance d'un événement | à l'occasion d'un évènement | à la survenance d'un évènement ]


happening of an event

réalisation d'un événement [ réalisation d'un évènement ]


Event legacy: Building a lasting legacy

Legs à la suite d'un événement : bâtir un legs de longue durée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We're currently engaged in an in-depth review of events that led to the tragedy last summer, with a particular focus on understanding what happened; what each of the three key federal organizations the Public Health Agency of Canada, CFIA, and Health Canada as well as Maple Leaf Foods did, when, and why; analyzing the quality and timeliness of the responses of the three federal agencies; determining the adequacy of actions taken to date in response ...[+++]

Actuellement, nous menons une enquête approfondie des événements qui ont conduit à la tragédie de l'été dernier, en cherchant tout particulièrement à comprendre ce qui s'est passé; à déterminer ce que chacune des trois organisations fédérales clés — l'Agence de la santé publique du Canada, l'Agence canadienne d'inspection des aliments et Santé Canada —, de même que Les Aliments Maple Leaf, ont fait, quand et pourquoi; à analyser la qualité et la rapidité des interventions des trois organisations fédérales; à déterminer la pertinence des mesures prises à ce jour en réaction à l'éclosion; et à conseiller sur les améliorations à apporte ...[+++]


In the event of hundreds of thousands of toys being withdrawn from the market, as happened last year, can you tell me please, Commissioner, what becomes of those toys?

Lorsque des centaines de milliers de jouets sont retirés du marché, comme l'an dernier, pouvez-vous me dire, Madame la Commissaire, que deviennent ces jouets?


Lastly, I would like to thank the organizing committee and all of the volunteers who helped make this event happen.

Finalement, je désire remercier le comité organisateur ainsi que tous les bénévoles qui ont travaillé à l'organisation de cet événement.


We couldn't even tell often whether the event happened last night or four nights ago.

Il nous est même impossible de savoir si l'événement s'est produit hier soir ou il y a quatre jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A remarkable event happened over the last two years.

Un épisode remarquable de cette histoire a été écrit ces deux dernières années.


Ladies and gentlemen, after what happened last month, the need for a second system which reinforces the existing system and which provides greater security and is, when the time comes, not only a complement, but also an alternative in the event of possible unwanted situations – when we are seeing a huge increase in the applications which affect all the areas of our lives relating to GALILEO – is absolutely essential, not only for Europe, but for the whole world, including the users in the United States.

Je voudrais dire, Mesdames et Messieurs, que précisément après ce qui est arrivé le mois dernier, la nécessité d'un deuxième système qui renforce le système existant et qui puisse fournir une plus grande sécurité et représenter, à un certain moment, non seulement un complément, mais également une solution de remplacement face aux éventuelles situations non désirées - lorsque nous sommes confrontés à une croissance exponentielle des applications qui touchent à tous les domaines de notre vie liés à Galileo -, me paraît absolument crucia ...[+++]


We were told that official investigations are now underway and we wish to express our confidence that these investigations will finally bring to light what happened in that barbaric attack in November last year and what has happened to the Portuguese children and, in the event that they are still alive, as their families believe, that they will be reunited with them.

Nous avons été tenus informés des enquêtes officielles en cours et nous avons manifesté notre confiance de voir lesdites enquêtes faire la lumière sur ce qui s'est passé lors de cette attaque barbare survenue en novembre de l'année passée et sur ce que sont devenus les enfants portugais et, au cas où ils seraient toujours en vie, comme les familles le croient, de voir ces enfants rendus aux leurs.


– (PT) Mr President, whereas the debate on enlargement held last year happened to take place on the day commemorating the tenth anniversary of the fall of the Berlin Wall, today’s debate, although it does not have the same symbolic importance, is nonetheless taking place in the wake of two very important events.

- (PT) Monsieur le Président, si le débat sur l’élargissement auquel nous nous sommes livrés ici l’année dernière avait pour particularité de se ternir précisément le jour du dixième anniversaire de la chute du mur de Berlin, le débat d’aujourd’hui, même s’il n’est pas chargé du même symbolisme, survient à la suite de deux événements également importants.


It is perhaps a kind of transitional year, a year wedged between last year’s nerve-racking events and those which may lie ahead next year. In any case, not a great deal has happened.

Peut-être s'agit-il d'une année de transition, d'une année de transition entre les événements énervants de l'année passée et, peut-être, les événements énervants de l'année à venir.


My purpose is to draw attention to the crude manner in which the government tried to stonewall the committee, an event which is deserving of an inquiry by itself, as what happened last summer could well repeat itself whenever the Liberal government has a vested interest in seeing that certain facts are not revealed in order to mask its true intentions and their impact.

Je voudrais plutôt attirer l'attention sur la brutalité avec laquelle le gouvernement a essayé de faire échec au comité - ce qui justifie en soi la tenue d'une enquête - car ce qui s'est passé l'été dernier pourrait fort bien se reproduire chaque fois que le gouvernement libéral a intérêt à cacher certains faits, afin de masquer ses vraies intentions et les conséquences de ses actes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'event happened last' ->

Date index: 2023-05-19
w